Kings and Vagabonds 0111 - 0120 (D)
Kings and Vagabonds 0111
0111.jpg
[!2]Хорошо, что ты вернулась, Шензи.
[!2]Милый, я вернулась и стала лучше, чем когда-либо.
[!2]Нет. Только несколько месяцев.
[!2]Итак, если то, что ты говоришь, правда, то это значит, что вы с Шензи начали…
[!2]…копать туннели и прятаться в них где-то десять месяцев назад.
[!2]Вы действительно так жили всё это время?
Kings and Vagabonds 0112
0112.jpg
[!2]Можешь успокоиться, Банзай? Это уже третий раз, когда я врезаюсь тебе в задницу от всей этой спешки и остановок!
[!2]Эй, моя задница хорошо смягчает удар. Мне просто нужно найти подходящую шпионскую дыру.
[!2]Теперь мне нужно ещё одно мнение по этому поводу.
[!2]Я… не вижу никаких львов и не чувствую их запах.
[!2]Кажется, я немного чувствую запах, но он какой-то слабый.
[!2]*Нюх нюх* О, да! Но почему так? Ветер меняет направление? Или, может быть, смена сезона влияет на запах здесь?
Kings and Vagabonds 0113
0113.jpg
[!2]Или, может быть, прайд Зиры перешёл на новое место, и мы просто чувствуем последний запах, который они оставили?
[!2]Нет!
[!2]Не может этого быть. Это ловушка. Определённо!
[!2]Они пытаются заставить нас выйти на поверхность!
[!2]Как? Мытьём собственных нор?
[!2]Послушай, Шензи, как бы мы не старались следить за антилопами, у них всё равно была возможность добраться до территории Зиры, а она, если бы учуяла их запах, захотела бы проверить это место. Даже если ей и придется вернуться на место преступления.
[!2]Я не думаю, что она ещё здесь.
[!2]Может, она догадалась, что мы живы, и пробирается на Кладбище с подветренной стороны, чтобы закончить работу.
Kings and Vagabonds 0114
0114.jpg
[!2]Но если мы не можем найти выход из Кладбища, как тогда она найдет его?
[!2]И львы больше нас. От этого им не становится легче пролезать сквозь тернии или пробираться мимо жителей Земель Прайда.
[!2]Её детёныши, которые шныряли здесь несколько месяцев назад…
[!2]Если бы Зира чему-нибудь и научилась у Шрама, то она бы никогда не рассказала такую историю, даже если бы знала, что она может оказаться неправдивой…
[!2]Она сказала им, что весь наш клан покинул кладбище…
[!2]Она действительно думает, что мы все мертвы… так что, может быть, её прайд ушёл искать еду несколько месяцев назад и они пропустили все изменения здесь.
[!2]После этого мы ещё некоторое время искали доказательства своим предположениям. Следующие несколько недель мы исследовали границы в поисках признаков присутствия прайда Зиры, но так ничего и не нашли…
[!2]Мы сделали это.
[!2]И когда наконец исчез последний их запах, мы окончательно убедились, что они ушли.
Kings and Vagabonds 0115
0115.jpg
[!2]Это то, чему нас учат. Выпускай эту положительную энергию. Сходи с ума, если тебе так хорошо.
[!2]Ты хочешь узнать, почему гиены так много смеются? Мы очень легко возбуждаемся, и когда это происходит, мы не противимся этому.
[!2]Посмотри, как мы обычно живем, чувак. Ты никогда не знаешь наверняка, когда снова почувствуешь себя хорошо, поэтому веселись так, чтобы все слышали, чтобы твой клан тоже почувствовал себя лучше.
[!2]И когда нам действительно хорошо, чувак, мы действительно любим сходить с ума и делиться этим с окружающими.
Kings and Vagabonds 0117
0117.jpg
[!2]ИЯЯЯЯЯЯЯЯ!!!
[!2]АЯЯЯЯЯЯЯ!!!
Kings and Vagabonds 0118
0118.jpg
[!2]Эээ…да.
[!2]Тогда ладно…
Kings and Vagabonds 0119
0119.jpg
[!2]Шензи?
[!2]Да, Банзай?
[!2]Я люблю тебя
Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки