Sandra and Woo 0611 - 0620 (D)
Sandra and Woo 0613
Sandra and Woo 0614

A Fine Wine

0614.png
Стив, оленина была восхитительна. И вино подошло отлично к ней!
Я рад, что тебе понравилось. Мой жаркое было, вроде, со странным привкусом. И вино было слишком… Я не знаю… на мой вкус, кислое?
Жаль, что тебе попался плохой кусок.
Теперь 5% лисьей мочи!
Ха-ха, что?

Sandra and Woo 0615

Fox Fan

0615.png
Стив, что-то не так?
Я… забыл выключить плиту. Жаркое полностью сгорело!
О, это очень плохо. Но, в любом случае, я сыта.

Sandra and Woo 0616

Lydia Demands Proof

0616.png
Кто-то поменял плакаты, может моя бывшая. Лидия, прошу, поверь мне! Я не извращенец помешанный на лисах!
Правда?
Да!
Тогда докажи!
Как?
Покажи мне историю браузера!
*глыть*

Sandra and Woo 0617

It's Always Furry In Philadelphia

0617.png
Введите пароль
Хм.
Рабочий стол
У этой мультяшной лисы большие сиски
Очень большие
Боже! –
Голая нарисованная лиса! –
Я… не знаю

Lydia's dialog is blatantly stolen copied borrowed inspired by a famous line in the TV show It's Always Sunny in Philadelphia.

Sandra and Woo 0620

Продвинутый режим

0620.png
Бип
[!0.9]*тык*
[!2.5]БИП
[!2.5]БИП
[!2.5]БИП
Никогда не активируй продвинутый режим у своего енота, не прочитав инструкцию.
…Врача!
Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки