Hunted – Life of a Fox 0009
Я хочу, щоб ти пішла звідси, мама.
Вижени її, Рик. Вона хотіла зробити боляче нашим дітям.
ЛИССА?!
Що ти наробила?!
Що ти наробила?!
ЩО?!
Ти здуріла?!
Лисса, це наші діти! Вони дуже важливі для мене і Еббі.
Як ти можеш бути такою жорстокою?!
Ти нікому не бажаєш щастя?!
Ти здуріла?!
Лисса, це наші діти! Вони дуже важливі для мене і Еббі.
Як ти можеш бути такою жорстокою?!
Ти нікому не бажаєш щастя?!
Я бажаю вам, вашого щастя. Але ці діти принесуть вам більше болі, ніж радості.
Та послухайте ж, що вам говорить досвідчена лисиця!
Та послухайте ж, що вам говорить досвідчена лисиця!
ЗАБИРАЙСЯ!
І ніколи не повертайся!
І ніколи не повертайся!
Гаразд…
Еббі, мій дім завжди буде відкритим для тебе. Твоя “жорстока” мати тебе любить, незважаючи на те, що ти думаєш.
Еббі, мій дім завжди буде відкритим для тебе. Твоя “жорстока” мати тебе любить, незважаючи на те, що ти думаєш.
Що сталося?
У неї справді діти?
У неї справді діти?
Замовчи.