Различия

Различия между двумя ревизиями данной страницы

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
ru:wiki:faq [2020/05/03 19:00]
Rainbow Spike
ru:wiki:faq [2022/07/10 03:55] (текущий)
Rainbow Spike
Строка 2: Строка 2:
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Как добавить свой комикс?​**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Как добавить свой комикс?​**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Проконсультируйтесь в [[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чате]]+**<fc green>​Ответ:</​fc>​**\\ 
 +  - Нам не очень хочется отращивать крюк, саблю и попугая на плече, поэтому желательно получить от автора комикса разрешение;​ советую апеллировать к: 
 +    * возможности разместить авторские финансовые ссылки 
 +    * нашей лицензии CC BY-NC-SA, обязующей иметь прямую ссылку на автора и запрещающей коммерцию на переводе (исключая рекламу в сайте) и производных продуктах 
 +  - Заготавливаем картинки с сайта комикса,​ переименовав их по маске из 4 цифр 
 +    ​* Проводник/Explorer не может массово переименовывать вообще и по маскам в частности 
 +    * Пробуем любой файл-менеджер,​ например,​ Total Commander (гор.клавиши Ctrl+M, маска имени [C:4]) 
 +  - Всякий перевод начинается со страницы index с его описанием. Смотрим индексы других страниц,​ особенно [[/​ru/​sci-fi/​freefall/​index]],​ в правом сайдбаре нижняя кнопка "​Править страницу"​ 
 +  - Второй важный элемент - адресация перевода. Открываем новую вкладку браузера и в адресной строке пишем:​ 
 +    - URL нашего ​сайта 
 +    - слеш / 
 +    - код языка перевода (смотрите вторую строку верхнего меню) 
 +    - слеш / 
 +    - тематический раздел (смотрите меню [[/​ru/​menu]]) 
 +    - слеш / 
 +    - название комикса (если у нового комикса есть несколько равнозначных названий,​ лучше взять покороче;​ всю пунктуацию игнорируем,​ пробелы меняем на дефисы) 
 +    - слеш / 
 +    - index 
 +  - Жмём Enter, грузится заглушка "Не найдено",​ тыкаем "​Править страницу"​ 
 +  - В редакторе видим автошаблон,​ набросок индексной страницы;​ поправляем той информацией,​ что имеется (обязательно надо оставить %%{%%cnav}-код - он отвечает за ссылку ЧИТАТЬ на начало комикса!),​ обязательно кнопка "​Сохранить"​ 
 +  - Также желательно сделать в этой же папке страницу head, она будет ссылкой на начало;​ в ней автошаблон подставляет редирект на страницу 0001 - при необходимости исправить 
 +  - Последний номер зависит от числа залитых картинок и обновляется сам, в индексе за его вставку отвечает тег [] 
 +  - Идём на первую страницу по ссылке ЧИТАТЬ,​ редактирование;​ оформление копируем из переводов иных комиксов 
 +  - Перетаскиваем из проводника/​файлменеджера в окно редактора первую картинку комикса,​ проверяем в коде правильность расширения этого файла 
 +    * За раз залить можно гораздо больше файлов,​ штук по двадцать достаточно,​ не переусердствуйте 
 +  - Начинаем ставить маски и переводить через CoTAN-редактор,​ сохраняем,​ следующая страница,​ заливаем,​ переводим,​ сохраняем,​ следующая страница... 
 +  - Запросы на автошаблон для простых страниц и внесение комикса в меню, все оставшиеся вопросы - в нашем ​[[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чате]]
 <hr> <hr>
  
Строка 11: Строка 37:
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Как переводить?​**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Как переводить?​**\\
 **<fc green>​Ответ:</​fc>​** Всё совсем просто:​ **<fc green>​Ответ:</​fc>​** Всё совсем просто:​
-  - Нажимайте ​на странице стрипа ​кнопку ''​править страницу''​ +  - Нажимайте ​в правом ​сайдбаре ​нижнюю ​кнопку ''​Править страницу''​ 
-  - Если автошаблона ещё нет - ставьте титул, название стрипа (если оно есть у автора комикса),​ оформляйте ДВА ​навигатора ​и меж ​ними - картинку (код посмотрите в других комиксах). О загрузке картинок сказано в первом "​ответе"​ +  - Если автошаблона ещё нет - ставьте титул, название стрипа (если оно есть у автора комикса), ​за отступом в строку ставьте навигатор, за ним картинку (код посмотрите в других комиксах). О загрузке картинок сказано в первом "​ответе"​ 
-  - Нажав кнопку [просмотр],​ вы увидите готовую,​ но не переведенную страницу. Комментарии автора и переводчиков лучше размещать ​сразу ​под картинкой, дабы читатели не пропустили их, долистав лишь до нижнего навигатора +  - Нажав кнопку [просмотр],​ вы увидите готовую,​ но не переведенную страницу. Комментарии автора и переводчиков лучше размещать под картинкой 
-  - Заполняйте перевод,​ сверяйтесь с просмотром. Пример оформления наклеек также смотрите в других комиксах и спец.справке [[./​12balloons]]. +  - Заполняйте перевод,​ сверяйтесь с просмотром. Пример оформления наклеек также смотрите в других комиксах и спец.справке [[./​12balloons]] 
-  - Если результат устраивает - жмите ''​сохранить ​страницу''​. Не бойтесь ошибиться,​ за вами найдётся кому поправить :)+  - Если результат устраивает - жмите ''​Сохранить''​. Не бойтесь ошибиться,​ за вами найдётся кому поправить :)
 <hr> <hr>
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Почему у вас перевод не врисованный фотошопом,​ а накладной или подстрочник?​**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Почему у вас перевод не врисованный фотошопом,​ а накладной или подстрочник?​**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Ну, во-первых,​ проект изначально позиционирует себя как переводы с возможностью __редактирования__. А редактировать врисованный перевод не легче, чем сделать его заново. Во-вторых,​ так быстрее. Да, пусть упор получается не на качество,​ а на количество,​ но это единственная возможность малыми силами переводить значительное количество комиксов. И в третьих… Фотошопить попросту некому. Штатных переводчиков на сайте - три калеки,​ увы.\\+**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Ну, во-первых,​ проект изначально позиционирует себя как переводы с возможностью __редактирования__. А редактировать врисованный перевод не легче, чем сделать его заново. Во-вторых,​ так быстрее. Да, пусть упор получается не на качество,​ а на количество,​ но это единственная возможность малыми силами переводить значительное количество комиксов. И в третьих… Фотошопить попросту некому. Штатных переводчиков на сайте - три калеки,​ увы.
 <hr> <hr>
  
Строка 31: Строка 57:
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Где можно посмотреть список зарегистрированных юзеров,​ ну и вообще познакомиться с активными участниками проекта,​ пообщаться?​**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Где можно посмотреть список зарегистрированных юзеров,​ ну и вообще познакомиться с активными участниками проекта,​ пообщаться?​**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Список зарегистрированных участников,​ не поленившихся сделать персональные страницы,​ можно увидеть [[/​ru/​user/​index|здесь]]. Их адреса для обратной связи - только если они сами захотят их оставить. Если вы хотите написать кому-то из них - оставьте сообщение в обсуждении комикса,​ который он переводит,​ скорее всего он увидит и ответит там же. (примечание:​ большинство участников появляются здесь очень нечасто. За статистикой активности обратитесь в "​Историю страницы"​). Для личного общения заходите в [[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чат]]\\+**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Список зарегистрированных участников,​ не поленившихся сделать персональные страницы,​ можно увидеть [[/​ru/​user/​index|здесь]]. Их адреса для обратной связи - только если они сами захотят их оставить. Если вы хотите написать кому-то из них - оставьте сообщение в обсуждении комикса,​ который он переводит,​ скорее всего он увидит и ответит там же. (примечание:​ большинство участников появляются здесь очень нечасто. За статистикой активности обратитесь в "​Историю страницы"​). Для личного общения заходите в [[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чат]].\\
 {{youtube>​O3nX_Xcthcg}} {{youtube>​O3nX_Xcthcg}}
 <hr> <hr>
Строка 40: Строка 66:
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Я открыл комикс,​ но там только оригинал и пара стрелочек**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Я открыл комикс,​ но там только оригинал и пара стрелочек**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** ​Скорее всего, этот комикс уже переводится. Если у вас разрешены джаваскрипты,​ чтобы увидеть перевод,​ надо __навести курсор на английский текст__,​ после чего должен появиться баллон с переводом. Если ничего не появилось,​ наверное,​ эту страницу никто не переводил - станьте первым.+**<fc green>​Ответ:</​fc>​** ​Наверное,​ эту страницу никто не переводил - станьте первым.
 <hr> <hr>
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ У меня обратная ситуация - мне баллоны мешают читать! Как их выключить?​**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ У меня обратная ситуация - мне баллоны мешают читать! Как их выключить?​**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Галочка "При загрузке страницы показывать ​все наклейки" - в самом верху страницы,​ прямо под шапкой.+**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Галочка "​Показать ​перевод" - в самом верху страницы,​ прямо под шапкой.
 <hr> <hr>
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Шрифт, который в шапке, колонке навигации и в переводе Freefall, выглядит ужасно ступенчатым! Кто виноват и что делать?​**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Шрифт, который в шапке, колонке навигации и в переводе Freefall, выглядит ужасно ступенчатым! Кто виноват и что делать?​**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Претензии или благодарности по поводу шрифта Dat Fest Comic можно предъявить [[http://​wks.arai-kibou.ru|Митяю]] А причина того, что шрифт плохо выглядит - то, что у Вас выключено сглаживание экранных шрифтов,​ а данный шрифт сделан без [[wr>Хинтинг|хинтинга]].+**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Претензии или благодарности по поводу шрифта Dat Fest Comic можно предъявить [[http://​wks.arai-kibou.ru|Митяю]]А причина того, что шрифт плохо выглядит - то, что у Вас выключено сглаживание экранных шрифтов,​ а данный шрифт сделан без [[wr>​хинтинг]]а.
 <hr> <hr>
  
Строка 65: Строка 91:
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Описанная в справке массовая загрузка файлов не работает.**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Описанная в справке массовая загрузка файлов не работает.**\\
 **<fc green>​Ответ:</​fc>​** Да, скрипт довольно бажный,​ если у вас он так и не заработал,​ обратитесь к Роботу Спайку в [[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чате]]. Также он, скорее всего, сможет скриптом выкачать все изображения с сайта комикса,​ если у вас подобный навык отсутствует.\\ **<fc green>​Ответ:</​fc>​** Да, скрипт довольно бажный,​ если у вас он так и не заработал,​ обратитесь к Роботу Спайку в [[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чате]]. Также он, скорее всего, сможет скриптом выкачать все изображения с сайта комикса,​ если у вас подобный навык отсутствует.\\
-<fc #​FF0000>​Убедительная просьба! При заливке больших изображений (например,​ с Deviantart.com) ужимать их до 900 пикселей по ширине - это наиболее оптимальный размер!</​fc>​+<fc #​FF0000>​Убедительная просьба! При заливке больших изображений (например,​ с Deviantart.com) ужимать их до 1200-900 пикселей по ширине - это наиболее оптимальный размер!</​fc>​
 <hr> <hr>
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ У вас серьёзная ошибка в навигаторе/​оформлении/​коде…**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ У вас серьёзная ошибка в навигаторе/​оформлении/​коде…**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Навигатор лечится пересозданием страницы - в редакторе скопипастите всё содержимое,​ сотрите-сохраните,​ снова вставьте-сохранитеесли упорствует - [[./​bugreport]] или [[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чат]]+**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Навигатор лечится пересозданием страницы - в редакторе скопипастите всё содержимое ​(Ctrl+A, Ctrl+C), сотрите ​(Del), ​сохраните ​страницу, создайте заново, вставьте ​текст (Ctrl+V), ​сохранитеесли упорствует - [[./​bugreport]] или [[https://​discord.gg/​T8p6M4Q|Чат]]
 <hr> <hr>
  
Строка 77: Строка 103:
  
 **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Я хочу реализовать хитрый трюк на движке и даже знаю, как он делается,​ но не знаю нужного для этого синтаксиса!**\\ **<fc red>​Вопрос:</​fc>​ Я хочу реализовать хитрый трюк на движке и даже знаю, как он делается,​ но не знаю нужного для этого синтаксиса!**\\
-**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Если функционала нету в [[./​index|справке]] (она в целом стандартная и поставляется вместе с движком,​ хотя у нас она расширена и доработана),​ значит,​ он реализован каким-либо плагином. Поищите то, что вам нужно, среди [[doku>​plugins|остальных плагинов]] и обратитесь к [[user>​Robot Spike]] ​в Чате ​для их установки.+**<fc green>​Ответ:</​fc>​** Если функционала нету в [[./​index|справке]] (она в целом стандартная и поставляется вместе с движком,​ хотя у нас она расширена и доработана),​ значит,​ он реализован каким-либо плагином. Поищите то, что вам нужно, среди [[doku>​plugins|остальных плагинов]] и обратитесь ​в Чате ​к [[user>​Robot Spike]] для их установки.