Старая ревизия
The Relatives of the King 0010
[!1.4]Но
Сина сказала…
Сина сказала…
[!1.4]Почему бы тебе не пригласить его и его семью, чтобы мы могли получше узнать друг друга.
[!1.4]Конечно, папочка!
[!1.5]Но, папа!! Пожалуйста!
Дай им шанс!
Если они уже
пригласили нас!
Мы должны встретиться
с ними!!
Дай им шанс!
Если они уже
пригласили нас!
Мы должны встретиться
с ними!!
[!1.2]Ахади, не
глупи. Это же королевские львы. Они
никогда не примут бродяг
вроде нас…
глупи. Это же королевские львы. Они
никогда не примут бродяг
вроде нас…
[!1.2]Они только следуют
своим тупым правилам
и думают, что они
важнее всех остальных!!
Они просто будут
насмехаться над нами!
Завтра мы покинем
эту землю, и точка!
своим тупым правилам
и думают, что они
важнее всех остальных!!
Они просто будут
насмехаться над нами!
Завтра мы покинем
эту землю, и точка!
[!1.2]Но это
так несправедливо!!
так несправедливо!!
[!1.2]Наконец-то у меня есть друг,
а ты невзлюбил его,
сам того не зная!
а ты невзлюбил его,
сам того не зная!
[!1.2]…тогда
ТЫ не обязан,… отец.
ТЫ не обязан,… отец.
[!1.4]Хахаха, ты знаешь
Сину, Уру. Она относится
к нашим правилам даже
строже, чем я.
Сину, Уру. Она относится
к нашим правилам даже
строже, чем я.
[!1.2]С тех пор как мама ушла, я
целый день один!.
У тебя никогда
не бывает на меня времени…. Ты должен
быть счастлив, что есть
кто-то, кто заботится
обо мне…
целый день один!.
У тебя никогда
не бывает на меня времени…. Ты должен
быть счастлив, что есть
кто-то, кто заботится
обо мне…