Commander Kitty 0041 - 0050 (H)
Commander Kitty 0041
Неужели это конец??
ТУМП!
ТУМП!
ТУМП!
ТУМП!
ТУМП!
ТУМП!
Хорошо, Варежка.
… это «Тест экспериментальной телепортационной установки с участием живого субъекта»…
Готова снимать на высокой скорости!
Народ, надеюсь,
вы все знаете моего нового ассистента, Френка.
вы все знаете моего нового ассистента, Френка.
В честь празднования его повышения на прошлой неделе, он получает возможность отправить её за борт.
… на счёт три!
Они обычно немного кричат и суетятся.
… но не долго.
Два!
Все готовы?
[!2.1]Телепортай!!
[!1.4]Один!
Жми кнопку, Френк!
[!3.2]БА-БАХ
Commander Kitty 0042
Commander Kitty 0043
Energize sounds better than peekaboo
Предприимчивые действия – это лучше, чем игра «Ку-Ку»
Это не из-за телепортера, Носок! У продавца был рейтинг А++++++++++!
Десять плюсов, Носок!
шлёп
Варежка, мы должны вернуть эту телепортационную капсулу.
Поищи её сенсорами дальнего действия и проложи курс на перехват.
Сможешь сделать хотя бы это?
Ладно, Пуфик.
Подумай.
Как мы можем обмануть Туза и его команду, что у нас есть рабочий телепортер?
Точно…
Давай отложим этот план в качестве запасного.
Ууууу…
Куда ты делся?
Куда ты делся?
Commander Kitty 0044
Mittens has a cunning plan!
У Варежки есть хитрый план!
подкрадывается
подкрадывается
[!1.5]блестяшки!
Это лучшее, что
мы могли придумать в такой короткий срок!
мы могли придумать в такой короткий срок!
Варежка…
Блестяшки – это моя идея!
Ещё раз, что за блестяшки?
Ну, знаешь… все эти световые эффекты после телепортации….
[!1.6]Ву-у-у-у-у-у!!!
Киса мистеру Носку.
У тебя есть
двадцать минут, чтобы отрастить усы.
двадцать минут, чтобы отрастить усы.
Commander Kitty 0045
If it's not one thing…
Если оно не одно…
[!3.6]БАМ!
Эх, с ума со…
Ну что ещё?
Что-то ударилось о корпус.
[!2.3]ПТУМ!
[!1.3]гхрррршшш
шгхшрррПЫНЬ!
шгхшрррПЫНЬ!
Оно уже в вентиляции!
[!0.9]Тсс, если оно не одно…
Варежка!
Я об-б-бнаружил т-т-телепортационную капусулу, к-к-капитан..
Отлично.
Скажи
мистеру Носку отправить её в грузовой отсек.
мистеру Носку отправить её в грузовой отсек.
После этого, узнай, что там болтается в вентиляции!
А н-н-нужно ли?!?
Commander Kitty 0046
Заторможенная реакция
Ты ведь знаешь, что из-за этого весь пол в потёртостях.
Варежка, Ты же не катаешься на кресле по полу?
Последнее, что мне нужно, так это заменять напольное покрытие.
Мне и так хватило сегодня.
[!0.9]Катись отсюда, МЫШКА
Наконец-то, хотя бы этот дурацкий шум пропал.
[!5.0]ГЫАаААа!!!
ыгх
ау
ух
дыр-дыр
врррж
дынь
Commander Kitty 0047
Commander Kitty 0048
Веди, Пуфик
[!3.0]КОСМОЗОМБИ!
ГЫА
[!1.5]БЕГИТЕ !
Переключить всю энергию на щиты!
Я буду в своей каюте полной боевой готов…
скрип
Пуфик… Почему ты ведёшь этот баклажан на поводке?
Я нигде не смогла найти репы!
Head for the hill – вновь идиома. К сожалению, часть шутки потерялась.
Commander Kitty 0049
Приветствуем на борту!
[!2.5]УГХ!
Меня вот-вот стошнит.
Если не уже…
Погоди, Носок! Здесь и так слишком много странностей творится.
Я хочу, чтобы вокруг этой штуки было защитное поле первого уровня, до того как мы вскроем её.
Ладно, малышка…
Это твой последний бой.
Не позволь им взять тебя без драки!
Ладно… сейчас.
Открывай его!
[!2.3]ВРААААААААА!!!
[!3.5]БОНЬГ!
Отличное силовое поле.
Что ж, полагаю, ты можешь получить второй шанс произвести первое впечатление.
Или, наоборот?
ЭЙ! Где тебя черти носили?
Commander Kitty 0050
Это в сети, поэтому должно быть правдой!
АйТри
Погоди-ка, Носок.
Это не космический зомби!
Это не космический зомби!
Должно быть, та рука на мостике принадлежит ей.
Согласно моему АйТри,
Её имя Нин Ва… она
с планеты Панда Красная… была арестована вчера на Газели..
с планеты Панда Красная… была арестована вчера на Газели..
Ого, слушай этот рэп-лист, Носок!
Вандализм…
Контрабанда…
Похищение…
Контрабанда…
Похищение…
Нелегальный протез со смертельным оружием…
…попытка взорвать планету Газель!
Должно быть, она настоящий летун! Куда там Тузу!!
… и мы спасли её!
Нет, он не знает её любимый цвет.
Эта функция доступна только в платном приложении.