Differences
Differences between the two revisions of this page
Next revision | Previous revision | ||
en:sci-fi:freefall:2984 [2019/02/26 13:31] Rainbow Spike created |
en:sci-fi:freefall:2984 [2021/09/13 20:36] (current) fe80:6397:4b82:25cc:5feb:f2e0:821d:ffbe DateStamping 2021.09.11 |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// | ||
- | |||
== Freefall 2984 == | == Freefall 2984 == | ||
+ | **The mayor hits the road**\\ | ||
+ | [!0.987]2017-06-23 | ||
+ | |||
{cnav} | {cnav} | ||
{{cotan>2984.png}} | {{cotan>2984.png}} | ||
- | @6,886,77,121 | + | @47,9,204,82 |
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @44,874,100,50 | + | @7,19,181,46 |
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @6,673,180,121 | + | @5,7,204,125 |
- | # | + | [sam]Okay. I was a good sqid. I stayed away from Mr. Kornada's trial so the mayor wouldn't throw a fit. Now when's my trial? |
~ | ~ | ||
- | @62,662,204,47 | + | @11,235,47,81 |
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @6,498,144,103 | + | @9,229,59,83 |
- | # | + | [pol]You don't get one. |
- | ~ | + | |
- | @106,512,120,22 | + | |
- | # | + | |
~ | ~ | ||
@5,314,171,142 | @5,314,171,142 | ||
Line 28: | Line 26: | ||
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @11,235,47,81 | + | @4,311,175,164 |
- | # | + | [sam]Efficient. Let's make sure all my crimes are listed. Breaking and entering. Theft of office supplies. Cricket endangerment. |
~ | ~ | ||
- | @47,9,204,82 | + | @6,498,144,103 |
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @7,19,181,46 | + | @106,512,120,22 |
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @5,7,204,125 | + | @4,497,149,124 |
- | [sam]Ладно, я был хорошим калмаром и не лез в процесс над мистером Корнадой, чтобы мэр не взбесилась. Когда мой суд? | + | [pol]No, I mean you acted for the public good. No one is bringing charges against you. |
~ | ~ | ||
- | @9,229,59,83 | + | @6,673,180,121 |
- | [pol]Его не будет. | + | # |
~ | ~ | ||
- | @4,311,175,164 | + | @62,662,204,47 |
- | [sam]Радикально. Давайте убедимся, что все мои пре-.ступ-.ления учтены. Про-.ник-.новение со взломом. Кража офисных при-.над-.леж-.нос-.тей. Угроза жизни сверчкам. | + | # |
- | ~ | + | |
- | @4,497,149,124 | + | |
- | [pol]Я имею в виду, что ты действовал ради общего блага. Никто не выдвинул против тебя обвинений. | + | |
~ | ~ | ||
@4,672,180,127 | @4,672,180,127 | ||
- | [sam]Что? Это нечестно! Тогда я сам выдвигаю против себя обвинения! Я немедленно совершаю в отношении себя гражданский арест! | + | [sam]What? That's not fair! Well, then I'm bringing charges against me. I'm making a citizen's arrest of myself right now! |
+ | ~ | ||
+ | @6,886,77,121 | ||
+ | # | ||
+ | ~ | ||
+ | @44,874,100,50 | ||
+ | # | ||
~ | ~ | ||
@6,875,95,122 | @6,875,95,122 | ||
- | [pol]Я не юрист, но, по-моему, так нельзя. | + | [pol]I'm no lawyer, but I don't think you can do that. |
~ | ~ | ||
{{<cotan}} | {{<cotan}} | ||
- | {cnav} | + | \\ |
+ | Color by George Peterson\\ |