Unterschiede

Unterschiede zwischen den beiden Überarbeitungen dieser Seite

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
de:sci-fi:freefall:3734 [2022/06/03 10:48]
fe80:8795:b901:0188:1f72:57fa:271c:4c2c
de:sci-fi:freefall:3734 [2022/10/11 23:40] (aktuell)
Rainbow Spike title fix
Zeile 2: Zeile 2:
  
 == Freefall 3734 == == Freefall 3734 ==
-**Vorläufiger ​Title: Tintefisch in der Wartungswerkstatt**\\+**Vorläufiger ​Titel: Tintefisch in der Wartungswerkstatt**\\
 [!0.987]2022-04-11 [!0.987]2022-04-11
  
Zeile 11: Zeile 11:
 ~ ~
 @0,​17,​245,​66 @0,​17,​245,​66
-[flo] +[flo]Die Vorstellung,​ in ein Nackt-Spa zu gehen, gefällt mir wirklich nicht, aber ein Versprechen ist\\ ein Versprechen.
-Die Vorstellung,​ in ein Nackt-Spa zu gehen, gefällt mir wirklich nicht, aber ein Versprechen ist\\ ein Versprechen.+
 ~ ~
 @56,​407,​137,​26 @56,​407,​137,​26
Zeile 21: Zeile 20:
 ~ ~
 @47,​413,​126,​53 @47,​413,​126,​53
-[!1.5][=0.9][mil] +[!1.5][=0.9][mil]**Das bequeme Rauchfaß**
-**Das bequeme Rauchfaß**+
 ~ ~
 @16,​733,​205,​39;​14px 10px 5px 5px / 20px 13px 5px 5px @16,​733,​205,​39;​14px 10px 5px 5px / 20px 13px 5px 5px
Zeile 28: Zeile 26:
 ~ ~
 @10,​732,​195,​48 @10,​732,​195,​48
-[flo] +[flo]Immerhin ist der Name ein wenig beruhigend.
-Immerhin ist der Name ein wenig beruhigend.+
 ~ ~
 {{<​cotan}} {{<​cotan}}
-Anmerkung eines Übersetzers. Im Deutsche ​ist nicht klar, warum der Name des Spa auf Florence beruhigend wirkt. Es handelt sich um eine englisches Wortspiel. Im Original heißt "Das bequeme Rauchfaß"​ "The Convenient Censer",​ was nahezu homophon zu "The Convenient Censor"​ "der bequeme Zensor ist." <​spoiler>​Die kommenden Folgen werden zeigen, dass es sich um einen running gag handelt, dass ganz egal wie sich Florence und das transhumanistische ​Damenkränzcen ​bewegen Rauchenwolken oder andere Dinge immer den Comic jugendfrei halten.</​spoiler>​+Anmerkung eines Übersetzers. Im Deutschen ​ist nicht klar, warum der Name des Spa auf Florence beruhigend wirkt. Es handelt sich um eine englisches Wortspiel. Im Original heißt "Das bequeme Rauchfaß"​ "The Convenient Censer",​ was nahezu homophon zu "The Convenient Censor"​ "Der bequeme Zensor ist." <​spoiler>​Die kommenden Folgen werden zeigen, dass es sich um einen running gag handelt, dass ganz egal wie sich Florence und das transhumanistische ​Damenkränzchen ​bewegenRauchenwolken oder andere Dinge immer den Comic, auch unter den extremen Bedingungen an kontinuierliche Körperbedeckung,​ die die amerikanischen Verhältnisse zur Zeit der Entstehung fordern, ​jugendfrei halten.</​spoiler>​