Freefall h0002
Freefall 0021

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0021.jpg

Сэм! Флоренс заставила работать эту штуку на панели управления!

Ух ты! Впечатляет.

Ага!

Не знаешь, что она делает?

Понятия не имею.

Freefall 0022

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0022.jpg

Ещё не спишь?

Да. Надо ещё доделать кое-что с внутренними датчиками.

Заставлю их работать к утру.

Они могут подождать. Иди поспи.

Но…

Спать! Сейчас же! Ты подаёшь дурной пример Хеликсу!

А то вдруг он подумает, что и Я должен так много работать.

Freefall 0023

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0023.jpg

Флоренс не ест мороженое! А ведь это всё, что у нас есть.

Я думал, что все любят мороженое «Кварк». У меня есть все три цвета всех шести ароматов.

Бедная Фло… Она, наверное, голодна…

Знаешь, у нас на корабле обычно водились крысы, но в последнее время я что-то ни одной не видел.

Хеликс, я даже не хочу сложить эти два плюс два.

Кварки в ядерной физике различаются по 3 «цветам» и 6 «ароматам»

Freefall 0024

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0024.jpg

Ай!

Хрум!

Сэм! Угадай, что сделает Флоренс, если дёрнуть её за хвост?

Как тяжело
быть капитаном космического корабля.

Freefall 0025

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0025.jpg

Сэм, сколько у нас денег на ремонт корабля?

Вот.

ЭТО ВСЁ?!

Это
считая деньги в свинье-копилке Хеликса.

Почему она вот так свернулась и скулит?

Это нормально, Хеликс. Со временем так делает каждый, кто на нас работает.

Freefall 0026

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0026.jpg

Что ж, на этом этапе мы обычно лишаемся наших инженеров.

По крайней мере, кое-что она успела починить до того, как узнала, что мы на мели.

Наверняка сейчас Флоренс уже пакует чемоданы.

Как думаешь, она умчится как наш предыдущий механик?

Да тот парень так рванул, что за ним инверсионный след остался!

Конденсационный след

Freefall 0027

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0027.jpg

Ты не уходишь?

Я связана контрактом, Сэм. Я останусь здесь, пока он не истечёт.

Я имею право перевестись в безнадёжной ситуации, но данная ситуация не безнадёжна.

Эй, Хеликс! Она остаётся!

Однако, настолько похожей на безнадёжную я ещё никогда
не видела.

Аж раздулся от вида халявы (Robot Spike)

Freefall 0028

Прибытие на корабль. Ремонт. Вроде

0028.jpg

Цель № 1. Восстановить энергоснабжение. Батареи корабля почти полностью разряжены.

Так, а что будет моей целью № 2?

Водопровод. Определённо, водопровод.

Freefall 0029

Все пути ведут на свалку!

0029.jpg

Флоренс считает, что мы можем обыскать этот заброшенный корабль колонистов на предмет недостающих частей.

Она говорит, что на это уйдут
многие часы тяжёлой работы, но мы-то
с тобой знаем, что это значит
НА САМОМ ДЕЛЕ.

ПУТЕШЕ-
СТВИЕ!!

ПУТЕШЕ-
СТВИЕ!!

Freefall 0030

Все пути ведут на свалку!

0030.jpg

Нам понадобится грузовик. А одолжит его нам Папаша.

Я люблю Папашу.

Заскочим к нему этим утром. Часа эдак в 4 будет в самый раз.

В 4 утра? Думаешь, мистер Ривит проснётся так рано?

Надеюсь, что нет. Ведь если он проснётся, то мы не сможем одолжить у него грузовик.

В оригинале имя Поп, но в русском варианте, особенно в родительном падеже звучит как-то двусмысленно…
Мне кажется, тут с именем Поп какой-то каламбур происходит. Но я не сведущ в западном юморе (БТРкО)
Pope of Rome – Римский папа, возможно, такой вариант (Robot Spike)
Насколько я знаю – это «папаша» (разг.) (tambov)

Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки