Freefall d0331

Freefall 3311

3311.png

Мо знал о калмаре неподалёку,
который с особым энтузиазмом строил гнёзда, и чувствовал, что тот будет полезен в предстоящем ограблении.

Тык

Тык

Вот так Мо и встретил Лэйри, первого из его компаньонов.

В имени новичка явно игра слов, lair - гнездо, Lairee - Гнез…дь? И вполне возможно не мужского пола

3312.png

У Лэйри был сосед. Калмар с настолько длинными руками, что он сворачивал их спиралью, и все называли его Койли. Он согласился присоединиться к приключению.

Когда они отправились к логову Боба, стало очевидно, что у каждого было свое представление о том, как туда идти.

Возглавив поход, Мо понял, что то, что должно было быть короткой прогулкой, может оказаться очень долгим путешествием.

3313.png

В конце концов они добрались до логова Боба и стали ждать,
когда бог-творец уйдет.

Мо показал какого вида преграды им нужно будет преодолеть.

И так три компаньона направились вглубь логова Боба, не оставляя ни одной взведённой ловушки на своём пути.

3314.png

Наконец они добрались туда,
где хранился огонь.

Они не могли разобраться, как его перемещать, пока Лэйри не приложил свою голову.

Улучшив технику Лэйри, Мо взял огонь, и трое компаньонов сбежали тем же путём.

3315.png

Покинув логово Боба, Лэйри и Мо засомневались.

Они не знали, как бог-создатель отреагирует на кражу огня, и им не хотелось ощутить гнев Боба на себе.

Именно так Койли удостоился чести быть хранителем огня на первую ночь.

3316.png

Боб вернулся домой и обнаружил, что все его ловушки сработали, а часть огня пропала.

Поблизости жило много калмаров. Боб вышел на свежий ночной воздух, чтобы подумать, как найти виновного.

Оказалось, это не так уж и трудно.

3317.png

Боб побеседовал с Койли, рассказав, что огонь слишком опасен для калмаров. Как ни объяснял Боб, Койли так его и не понял.

Наконец, потеряв терпение, Боб тюкнул Койли по голове, забрал огонь и ушел домой.

Тогда-то Койли и понял опасность. Наличие огня вызывает поколачивание пришедшими к вам богами.

3318.png

Мо и Лэйри вышли из укрытий.
Видя, что Койли не пострадал, Мо заявил, что утром они снова украдут огонь.

Выслушав их беседу, Лэйри подумал, что некоторые замечания Боба были разумны. Но Мо никогда не позволял логике или здравому смыслу отвлекать его на миссии.

И снова три спутника вошли в логово Боба. И снова Мо предупредил их, каким ловушкам они противостоят.

3319.png

После успешного активирования обезвреживания ловушек Боба и повторной кражи огня было решено, что хранителем огня во вторую ночь будет Лэйри.

Помня, как Боб раньше нашел огонь, Лэйри построил над огнем хижину, чтобы Боб не увидел свет.

И это сработало. Боб не побил Лэйри той ночью.

Он дождался утра.

3320.png

Боб подошел и стянул с хижины крышу, настроенный объяснить Лэйри, как тот неправ.

Смена планов. Сначала Боб приведёт Лэйри в чувства, а потом объяснит ему, как тот неправ.

Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки