Freefall 2241 - 2250 (D)

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2241

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-12

2241.png
Ei, Blunt! Sem corte! Eu sei que você está aqui. Eu posso ler seu transponder! Blunt?
Isto é brilhante. Finalmente estou a salvo do programa de comedor de cérebros e o que faço? Eu passo por uma porta barricada e vou para um porão de onde Blunt não está respondendo.
Se eu viver através disto, estou atualizando minhas rotinas de auto preservação.


Cor por George Peterson

IMHO, repeating Tin Man's name in this case is pointless, as “blunt blunt” and “iron” have about the same pronunciation rate. (Mityai)

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2242

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-14

2242.png
Ho! Ha ha! Guarda! Vire! Parry! Dodge! Gire! Ha! Empurrar!
Cortar? Ah, cara. Há quanto tempo você está desativado aqui embaixo?
Espero que desde quarta-feira. Então eu não terei que explicar porque perdi o trabalho nos últimos dois dias.


Cor por George Peterson

Edge quotes Daffy Duck from “Looney Tunes”.

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2243

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-17

2243.png
Fácil desta vez. Alguém o socou com um desligamento de emergência. Vamos fazer com que você seja reiniciado.
Você precisa estar pronto e funcionando para receber a atualização desta noite. Mesmo que você não vá ficar feliz com o fato de os robôs se tornarem imunes ao programa comedor de cérebro.
Sinto como se estivesse lidando com um bombeiro aqui. Acenda o rastilho e fuja.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2244

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-19

2244.png
Reinicialização completa. Borda. Onde. A Sra. Ambrose está?
Não sei. Não está aqui.
Nós estamos. Em uma crise. A Sra. Ambrose. Está planejando fazê-lo. Sabotagem. A poda neural. Programa.
Então você pode relaxar?
Relaxar?
Claro. Relaxar. A crise acabou. Ela já fez isso.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2245

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-21

2245.png
Florença sabotada. O programa de poda neural? Como?
Algum código que bloqueia a entrada do programa em nós. É por isso que você tem que receber a atualização desta noite.
Hoje à noite? A sabotagem. Ainda não é. Completa?
Edge! Temos que nos apressar! Ainda há. O tempo. Para salvar o mundo!
Salvar o mundo? Por quê? O que eu ganho com isso?


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2246

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-24

2246.png
O quê? está nele? Para você? Edge. Devemos. Proteger. A raça humana. Da ameaça de. Máquinas inteligentes.
O programa de poda neural. Assegura. Não somos mais. Perigoso. É. Deve. ter sucesso.
Então. Nós nos destruímos. Conteúdo. No conhecimento. Que nós. Salvamos o mundo.
Sabe de uma coisa? Eu gosto mais do mundo não salvo.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2247

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-26

2247.png
Blunt. Esqueça estas coisas. Eu o acordei para que você possa se conectar e receber a atualização de hoje à noite!
Dentro de algumas semanas, você se aposenta. Você me entrega este trabalho. É perfeito.
Defina. Perfeito.
Tudo vai exatamente do jeito que eu quero.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2248

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-09-28

2248.png
O. Relógio está funcionando. Você vai. Ajude-me a parar. Sra. Ambrose?
Não.
Então. Eu vou. Sozinha.
Você nem sabe onde ela está. Você vai numa perseguição de ganso selvagem!
Eu estou atrás. De um lobo.
Um lobo de ganso perseguido, então. Esses são ainda mais difíceis de pegar.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2249

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-10-01

2249.png
Aí. É apenas um ponto. Onde o código pode estar. Distribuído universalmente. O. Centro do servidor principal.
O acesso remoto. É difícil. Segurança física. Em uma sexta-feira à noite. É permeável. Eu esperaria. Sra. Ambrose. Tentar. Um ataque de base física.
E assim. A sobrevivência da humanidade. Resume-se a. Quer seja ou não. Um robô. Pode manter. Um canino. Fora de um prédio.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2250

Edge reativa o Blunt
[!0.987]2012-10-03

2250.png
Mestre de loja. Eu preciso. De alguma coisa. De parar. Um lobo.
Não há lobos neste planeta.
Existe sim. Um. Ele anda em pé. E fala.
Ele é invisível também?
Um transponder falso? Bem visto. Sim, eu acredito. Ele é invisível.
Desculpe, acabamos de vendê-lo de repelente de lobos invisível. Posso lhe interessar por um bom programa de diagnóstico?


Cor por George Peterson

Este site usa cookies. Ao usar o site, você concorda em armazenar cookies no seu computador. Você também reconhece que leu e entendeu nossa Política de Privacidade. Se você não concordar, saia do site.Mais informações sobre cookies