ZH / 编辑 编辑该页面,然后点击保存。帮助,游乐场 FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Freefall 1305 == **Спасение!** {cnav} {{cotan>1305.jpg}} @6,346,87,47 # ~ @46,336,108,26 # ~ @0,338,103,72 [saw]Вскрытые транспортные контейнеры. ~ @13,472,114,25 # ~ @32,461,135,23 # ~ @6,460,128,51 [flo]Демонтированные радиоответчики! ~ @9,651,129,101 # ~ @30,633,167,61 # ~ @1,644,140,115 [flo]Запитай их(nbsp)– и роботы будут видеть то, чего нет на самом деле. ~ @11,815,152,64 # ~ @70,828,123,25 # ~ @0,808,164,86 [saw]Готов поспорить, что большинство наших историй про призраков появились из-за этого. ~ {{<cotan}} Shipping container(nbsp)– не корабельные контейнеры (как, во имя Света, запихнуть корабль в контейнер?!), а коробки (container) для посылок (почты) на время перевозки (shipping). Может, это коробки в которых они отсылают детали к материнскому и получают от дочерних предприятий? ([[user>Варг]])\\ Транспортный контейнер это. Но и контейнер для перевозки на корабле, ака корабельный контейнер(nbsp)– было неплохо.([[user>Durable]])\\ [[ruw>Транспондер]], transponder никак не может быть передатчиком, потому что слово собственно является слиянием **trans**mitter+res**ponder** (передатчик-ответчик)申请取消救命 保存后继续编辑 本网站的名称,英文,仅限小写 请将此区域留空保存 预览 取消 编辑摘要 当您选择开始编辑本页,即寓示你同意将你贡献的内容按下列许可协议发布: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International