编辑 编辑该页面,然后点击保存。帮助,游乐场 媒体文件 FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Yet Another Fantasy Gamer Comic 0382 == **Turg's Saga: Turg Takes Control** {cnav} {{aimg>0382.jpg}} @7,22,283,23 Ок, отряд, мы прибыли в Мериа ~ @22,550,170,107 я полагаю, что тебе придется немало побегать. Можешь достать нам комнату в гостинице? ~ @163,652,72,39 Понял, босс. ~ @285,216,145,152 Арахна, бери Шарлотту и Волка и добудьте нам местной одежды. Я хочу как можно меньше выделяться. ~ @243,376,331,31 Ах да, Шарлотта, набедренные повязки одеждой не считаются. ~ @323,466,45,20 Дерьмо. ~ @2,375,349,20 Глон, раз уж ты больше всех похож на человека, ~ @248,9,349,39 Мр. Сквид и я будем наблюдать за выгрузкой нашего снаряжения с корабля с Брочем. ~ {{<aimg}} Персонажи: [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Arachne the Drow|Arachne the Drow]], [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Broch the Hobgoblin Priest|Broch the Hobgoblin Priest]], [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Charlotte|Charlotte]], [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Glon Smitharm/Bloodhand|Glon Smitharm/Bloodhand]], [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Mr. Izquxxisquid|Mr. Izquxxisquid]], [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Turg|Turg]], [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Wolf|Wolf]]\\ Местность: [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Merriah: The City on the Sea|Merriah: The City on the Sea]] 保存后继续编辑 本网站的名称,英文,仅限小写 请将此区域留空保存 预览 取消 编辑摘要 当您选择开始编辑本页,即寓示你同意将你贡献的内容按下列许可协议发布: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International