编辑 编辑该页面,然后点击保存。帮助,游乐场 媒体文件 FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Twokinds 0249 == {cnav} {{cotan>0249.jpg}} @36,54,91,20 # ~ @16,36,128,64 Успокойся, Трейс. ~ @63,89,168,38 # ~ @50,84,180,60 Мне совсем неинтересно,\\ кого ты себе выбрал. ~ @113,58,203,38 # ~ @102,65,187,56 Однако, мне кажется\\ забавным, насколько это\\ существо предано тебе. ~ @164,128,200,38 # ~ @153,136,190,61 Один взгляд в её\\ создание и очевидно её\\ влечение к тебе. ~ @159,473,299,95;269px / 86px # ~ @170,509,234,73 Нет, меня беспокоят сами\\ отношения. Что вы планируете\\ делать, когда это маленькое\\ приключение закончится? ~ @243,574,200,38 # ~ @234,562,218,60 Кейдран в жёнах не выглядит\\ хорошо, знаешь ли. ~ @386,41,103,20 # ~ @364,28,128,64 Жена? О, нет... ~ @415,45,161,38 # ~ @406,57,140,64 Свадьба... э... я об\\ этом не думал. ~ @422,545,77,26 # ~ @403,517,128,64 Правда? ~ @440,553,238,89;214px / 80px # ~ @452,581,180,63 Ты всегда можешь\\ вернуться в Орден... ты\\ мог бы держать её как\\ раба, если желаешь. ~ @582,245,232,86;209px / 77px # ~ @596,261,202,52 Н-нет... Я не могу так\\ поступить с Флорой. Она\\ рассказала мне о своём\\ детстве и юности. ~ @661,270,128,38 # ~ @645,268,128,64 Я уверен, она на\\ это не пойдёт. ~ @707,263,224,38 # ~ @695,265,223,63 Я не знаю, что нам делать. Я\\ правда забочусь о Флоре, но... ~ @1015,217,244,37 # ~ @1003,229,219,63 Чем больше я об этом думаю...\\ тем больше понимаю, что для\\ нас здесь нет места. ~ @941,519,248,83;223px / 75px # ~ @948,542,203,64 Человек и животное... что\\ ж, Трейс, есть одно место,\\ куда бы вы могли пойти... ~ @1011,635,132,22 # ~ @988,628,144,64 Садовая Долина. ~ {{<cotan}} 保存后继续编辑 本网站的名称,英文,仅限小写 请将此区域留空保存 预览 取消 编辑摘要 当您选择开始编辑本页,即寓示你同意将你贡献的内容按下列许可协议发布: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International