编辑 编辑该页面,然后点击保存。帮助,游乐场 媒体文件 FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Sandra and Woo 0798 == **Back To The Future!** {cnav} {{0798.png}} I wonder if it will be released before or after SONY’s emoji movie. <!-- Sign: Back to the Future – SONY/Columbia Talk show host: Tell us more about your “Back to the Future” reboot. SONY executive: Well, the original trilogy is horribly dated by now. Our reboot will make the franchise accessible to a modern audience again. Talk show host: What’s new? SONY executive: As a child of the 2010s, Marty no longer teaches his parents the wonders of rock’n’roll, but of social media and groundbreaking apps such as Snapchat™. There’s a really funny scene in which he carves an emoji into a tree. SONY executive: We also redefined the role of Doc. As a progressive scientist, he’s now always arguing in favor of clean energy and sustainability. In a similar way, the DeLorean will no longer be propelled by plutonium, but by the power of friendship and tolerance. Richard: I finally understand what it feels like to get triggered by micro-aggressions. Sandra: It’s Ye Thuza. She’s gathering a multi-ethnic terrorist group to blow up the SONY headquarters. --> {{tag>back_to_the_future columbia doc_brown marty_mcfly movies richard sandra sony television}} 保存后继续编辑 本网站的名称,英文,仅限小写 请将此区域留空保存 预览 取消 编辑摘要 当您选择开始编辑本页,即寓示你同意将你贡献的内容按下列许可协议发布: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International