编辑 编辑该页面,然后点击保存。帮助,游乐场 媒体文件 FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == My Life with Fel 0071-1 == **Рутина** {0070<cnav>0071-2} {{/furry/my-life-with-fel/mp3/1.mp3}} {{aimg>0071-1.jpg}} @0,0,186,34 [!1.3]71 ЛОВКОСТЬ ~ @12,244,321,30 Выруби свою музыку, нуб. ~ @36,4,90,45 Ну что, злопыхатели. ~ @176,7,112,58 Я дома, с моими девочками ~ @132,186,72,42 СОУС-БОУС ~ @85,336,66,98 …и всем этим мясом. ~ @188,417,162,50 А вам предстоит стать свидетелями чуда. ~ @304,115,323,92 [!2.3]ВОЗРОЖДЕНИЕ ТЕЛЁНКА[/]\\ (мы тут играем в бога) ~ @469,0,126,91 Мы собираемся взять всё это мясо и провернуть его обратно. ~ @523,427,135,101 И воссоздать того, кем оно было. …маленького телёнка. ~ @762,0,144,83 И конечно же, нам понадобится бекон. ~ @660,405,161,109 Хоть это и свинина, но нам совершенно пох#$%. ~ @1007,30,65,34 ТУМ ~ @918,315,69,44 ТУК ~ @972,260,58,34 ПУМ ~ @1001,318,61,33 ТУМП ~ @879,390,185,136 Фел отбивает мясо голыми кулаками. Продолжай в том же духе, сладкая. ~ @1083,0,109,145 Бон фигачит толчёную картошку. ~ @1075,439,140,53 Ну разве она не милашка? ~ @1387,386,193,56 Полоски бекона. ~ @1592,410,171,64 И ещё полоски бекона. ~ @1802,406,174,44 И ещё полоски бекона. ~ @2023,420,160,42 И ещё полоски бекона. ~ @2121,0,152,119 И в печку этих крошек. ~ @2292,408,152,112 Кому нужны ножи, когда есть когти, верно, Росомаха? ~ @2488,32,534,36 [!1.3]ПЕРЕХОДИТЕ К СЛЕДУЮЩЕМУ СТРИПУ > ~ {{<aimg}} {{tag>old_version_only}} 保存后继续编辑 本网站的名称,英文,仅限小写 请将此区域留空保存 预览 取消 编辑摘要 当您选择开始编辑本页,即寓示你同意将你贡献的内容按下列许可协议发布: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International