编辑 编辑该页面,然后点击保存。帮助,游乐场 媒体文件 FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Legend of Zhathar 0003 == {cnav} {{cotan>0003.jpeg}} @257,927,77,20 # ~ @31,837,179,51 # ~ @459,147,145,54 # ~ @470,278,20,36 # ~ @476,140,20,20 # ~ @510,170,95,20 # ~ @606,203,60,32 # ~ @685,176,95,55 # ~ @717,261,20,20 # ~ @699,158,20,38 # ~ @997,60,75,54 # ~ @1020,131,28,20 # ~ @951,728,192,57 # ~ @1095,292,291,66 # ~ @1084,686,305,30 # ~ @1105,694,287,25 # ~ @1125,790,82,20 # ~ @1500,136,152,100 # ~ @1532,284,22,35 # ~ @1533,118,24,33 # ~ @1488,695,202,54 # ~ @1538,697,208,34 # ~ @32,836,176,47 [mil1][!1.8]**ААААААА!** ~ @251,928,71,23 [otr1]Вот де**- ~ @462,155,133,40 [otr1]Не пугай меня так! Мы могли сейчас врезаться в гору! ~ @999,49,106,50 [otr][!0.8]Ну, пока мы говорили, мы пролетели на джунглями Саракоры. ~ @1079,318,239,113 [otr1]Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Местные жители ненадежны, и страна близка к Империи Лонгдигуо. ~ @1080,706,249,64 [otr1]Хорошо, удачи тебе в его поисках… И убедись, что он не украдет сокровище, которое вы ищете… Или что он не прихвостень Хатара. ~ @1492,140,151,20 [mil1]Расслабься, у меня все схвачено. У меня есть знакомый в Парапара, который проведет меня через джунгли. ~ @1465,713,160,139 [mil1]Это глаз Zhathar, и не волнуйся, я буду следить за своей спиной. В этот раз я никому не позволю украсть мою славу. ~ @601,199,69,36 [mil1]Извини, извини… ~ @687,147,142,23 [mil][!0.8]У меня просто был плохой сон, вот и все. В общем, мы долетели до Парапары? ~ @937,731,188,98 [otr1]Ты должна подготовить свое снаряжение, так как мы скоро приземлимся. Это займет всего несколько минут. ~ {{<cotan}} 保存后继续编辑 本网站的名称,英文,仅限小写 请将此区域留空保存 预览 取消 编辑摘要 当您选择开始编辑本页,即寓示你同意将你贡献的内容按下列许可协议发布: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International