编辑 编辑该页面,然后点击保存。帮助,游乐场 媒体文件 FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Dan and Mab's Furry Adventures 1617 == **Chapter 31: Friends in High Places – Black Heart of the matter** {cnav} {{aimg>1617.png}} @5,10,491,126 Какие у меня цели? Смерть! Разрушение! Резня! \\ \\ Я хочу сокрушать слабых и сравнивать их дома с землёй! \\ \\ **АХАХАХА!** ~ @15,631,70,34 Зачем? ~ @394,291,78,27 Зачем? ~ @441,375,500,73 Именно, Регина. Зачем? Чего ты хочешь этим добиться? Земли? Богатства? Силы? Уважения сверстников? ~ @569,337,349,90 Я могу понять здоровую кровожадность, но без конкретной необходимости кровожадность – это глупо и безсмысленно. ~ @699,318,407,76 Хаос и разрушение должны быть приятным дополнением для твоих целей, а не целью сами по себе. ~ @812,137,512,46 Позволь узнать чего ты хочешь конкретно для себя? ~ @923,384,85,30 О, хм.. ~ @964,378,326,91 ..Популярность? Чтобы все любили меня и восхищались мной? Чтобы я была в пригласительных списках любой вечеринки. ~ @1061,328,84,39 Регина. ~ @1104,283,391,76 Тебе быть может в это трудно будет поверить… но бессмысленное насилие вообще-то ведёт как раз к обратному эффекту. ~ {{<aimg}} 保存后继续编辑 本网站的名称,英文,仅限小写 请将此区域留空保存 预览 取消 编辑摘要 当您选择开始编辑本页,即寓示你同意将你贡献的内容按下列许可协议发布: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International