Редагування Відредагуйте сторінку та натисніть Зберегти. Допомога, ПІСОЧНИЦЯ Вибір медіа-файлу FIXME **Ця сторінка ще не повністю перекладена. Будь ласка, допоможіть завершити переклад.**\\ //(видалити цей абзац після завершення перекладу)// FIXME **Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.**\\ //(премахни този раздел след приключване на превода)// == Freefall 2733 == **Добре дошли у дома, г-н Ишигуро**\\ [!0.987]2015-11-16 {cnav} {{cotan>2733.png}} @52,26,118,25 # ~ @76,39,94,20 # ~ @50,25,120,51 [rai]Принадлежи ли ви този робот? ~ @38,183,127,57 # ~ @31,181,134,71 [blunt]Аз съм Blunt. Аз съм на страната на цялото човечество. ~ @16,356,96,39 # ~ @55,371,64,20 # ~ @11,357,91,68 [rai]А, Блънт. Чувал съм за вас. ~ @11,472,167,78 # ~ @89,489,137,20 # ~ @8,477,156,110 [edge]Тогава и вие сте чували за мен. Край. По-интелигентният и по-добре изглеждащ приятел на Блънт. ~ @13,679,83,60 # ~ @73,667,107,20 # ~ @15,668,109,90 [rai]Не, не мога да кажа, че изобщо съм чувал за вас. ~ @18,806,136,63 # ~ @38,796,159,38 # ~ @78,842,63,20 # ~ @15,787,175,85 [edge]Човече, трябва да си намеря по-добър софтуерен агент. ~ {{<cotan}} \\ Цвят от George Peterson\\ \\ Edge's(nbsp)last statement is a play on words. A soft liaison agent. Writing from my phone, sorry. (Durable) Продовжити редагування після збереження Назва цього сайту, англійська, лише в нижньому регістрі Залиште це поле порожнімЗберегти Перегляд Скасувати Підсумок змін Примітка. Редагуючи ці сторінку, ви погоджуєтесь на розповсюдження інформації за такою ліцензією: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International