Редагування Відредагуйте сторінку та натисніть Зберегти. Допомога, ПІСОЧНИЦЯ Вибір медіа-файлу FIXME **Ця сторінка ще не повністю перекладена. Будь ласка, допоможіть завершити переклад.**\\ //(видалити цей абзац після завершення перекладу)// FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// == Freefall 2620 == **Órdenes y divulgaciones**\\ [!0.987]2015-02-25 {cnav} {{cotan>2620.png}} @7,42,240,21 # ~ @28,19,288,79 # ~ @3,26,269,110 [com]Este es nuestro acuerdo de confidencialidad. Suele presentarse antes de la reunión con el Dr. Bowman. Por favor, léalo y firme si está de acuerdo con los términos. ~ @6,377,239,22 # ~ @45,350,296,45 # ~ @28,362,269,20 # ~ @0,358,277,84 [com]Necesito hablar de este directo... ¡Oh! Discúlpeme. Tengo que pensar en este asunto relativo a las órdenes. Estaré fuera si necesitas algo. ~ @25,682,282,122 # ~ @6,714,218,20 # ~ @3,682,279,147 [flo]Mi familia adoptiva solía firmar formularios por mí. Es la primera vez que firmo por mí mismo. Alguien sólo lo verá si meto la pata, pero sigue siendo un paso adelante. ~ {{<cotan}} \\ Color de George Peterson\\ \\ The base commander reworded the sentence to avoid uttering the controlling phrase "direct orders". (kerulen) Продовжити редагування після збереження Назва цього сайту, англійська, лише в нижньому регістрі Залиште це поле порожнімЗберегти Перегляд Скасувати Підсумок змін Примітка. Редагуючи ці сторінку, ви погоджуєтесь на розповсюдження інформації за такою ліцензією: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International