UK / Редагування Відредагуйте сторінку та натисніть Зберегти. Допомога, ПІСОЧНИЦЯ FIXME **Ця сторінка ще не повністю перекладена. Будь ласка, допоможіть завершити переклад.**\\ //(видалити цей абзац після завершення перекладу)// == Freefall 0617 == **Time to wake up and stalk the coffee** {cnav} {{cotan>0617.jpg}} @11,26,271,82 # ~ @3,25,272,97 [hlx]Here's what we've been using. John Jones Monroevian Moonshine. Fine sipping whiskey and high explosive. ~ @15,357,241,81 # ~ @3,358,239,99 [flo]Ingredients list muskrat squeezings, nitroglycerin, and other additives both natural and unnatural. ~ @15,651,117,100 # ~ @34,643,135,65 # ~ @2,643,133,119 [flo]"If you drink this, you will die." Pretty clear warning label. ~ @12,818,149,104 # ~ @114,865,56,20 # ~ @5,818,147,129 [hlx]Uhm, That's the statement of quality. The warnings are listed further down. ~ {{<cotan}} Muskrat(nbsp)– ондатра или менее вероятно выхухоль (дословно мускусная крыса). Тут игра слов: muscat squeezings(nbsp)– выжимки мускатного ореха, которые добавляют в вино для придания пряного аромата. "Монровийский самогон Джона Джонса" содержит давленую ондатруЗастосовуватиАнулюватиДопомагати Продовжити редагування після збереження Назва цього сайту, англійська, лише в нижньому регістрі Залиште це поле порожнімЗберегти Перегляд Скасувати Підсумок змін Примітка. Редагуючи ці сторінку, ви погоджуєтесь на розповсюдження інформації за такою ліцензією: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International