Редагування Відредагуйте сторінку та натисніть Зберегти. Допомога, ПІСОЧНИЦЯ Вибір медіа-файлу FIXME **Ця сторінка ще не повністю перекладена. Будь ласка, допоможіть завершити переклад.**\\ //(видалити цей абзац після завершення перекладу)// == Tales of the Questor 0049 == {cnav} {{aimg>0049.png}} @23,40,44,20 Хмм? ~ @53,14,74,69 {С болот парнишка, далеко он от дома забрался…} ~ @41,224,116,44 Сэр!.. Сэр, я… я Якоб, я ищу квестора. ~ @104,251,70,24 Это вы квестор? ~ @149,235,105,21 Мне нужна ваша помощь. ~ @33,396,128,32 Вы ведь квестор, не так ли? ~ @23,611,101,68 Мне показалось, я видел, как вы выходили из своей хижины… я… ~ @355,18,201,87 О, очень смешно, малыш! Скажи-ка мне, сколько Рахан тебе заплатил? Он дал своей сестре пять медяков, чтобы нанять меня "спасти" её куклу из швейной коробки!\\ **Ну! Так сколько??** ~ @452,166,64,24 Но, эй? Но.. ~ @357,268,214,53 Будь уверен и пойди скажи Рахану, что он – истеричка. У меня нет времени на подобные глупости…\\ Я удаляюсь. ~ @435,270,94,28 Но сэр, я не… но… ~ @605,410,80,41 Да стой, дай договорить! ~ @488,267,102,21 Пожалуйста… ~ @340,533,182,61 Ты не можшь от меня уйти. Я знаю старый закон о квесторах. Раз у меня золото, ты должен выслушать… так сказал мне старый человек. ~ @667,13,176,53 {Ё-моё! Это же золотая монета! Только люди используют их! Где он её раздобыл?} ~ @681,232,125,65 Вот видишь? Целая золотая монета… ты должен меня выслушать, должен! ~ @812,230,127,65 {Это, наверное, самые большие деньги, которые мальчик из болот за всю свою жизнь видал…} ~ @685,472,45,22 Хорошо, малыш. ~ @792,642,79,54 Давай-ка в дом, там поговорим… ~ {{<aimg}} Продовжити редагування після збереження Назва цього сайту, англійська, лише в нижньому регістрі Залиште це поле порожнімЗберегти Перегляд Скасувати Підсумок змін Примітка. Редагуючи ці сторінку, ви погоджуєтесь на розповсюдження інформації за такою ліцензією: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International