Düzenleme Sayfayı düzenleyin ve ardından Kaydete tıklayın. Yardım, OYUN ALANı Çokluortam dosyası seçimi FIXME **Bu sayfanın çevirisi henüz tamamlanmadı. Lütfen çevirinin tamamlanmasına yardımcı olun.**\\ //(Çeviri tamamlandığında bu paragrafı silin)// == The Relatives of the King 0319 == {cnav} {{cotan>0319.jpg}} @134,492,363,134 # ~ @135,492,363,133 [!1.4]Может быть, именно по этой причине он иногда бывает немного резок со мной… Я всегда вижу в нём маленького детёныша и забываю, что теперь он ещё и мой король. ~ @365,27,201,81 # ~ @366,27,200,79 [!1.4]Папа всегда говорил мне, что я больше похожа на мамочку. ~ @385,364,201,54 # ~ @386,365,199,52 [!1.4]Ох, правда... ну, если он так говорит, Азра. ~ @458,638,188,124 # ~ @459,639,187,123 [!2.9]<fc #FF0000>**// САРАБИ!!//**</fc> ~ @624,644,164,125 # ~ @625,644,163,124 [!1.6]<fc #FF0000>**Разве я не говорила\\ тебе, что хочу съесть газель?**</fc> ~ @764,92,450,63 # ~ @765,92,450,61 [!1.6]<fc #FF0000>**Вместо этого твои львицы принесли мне\\ тупую зебру!**</fc> ~ @1056,335,334,135 # ~ @1057,336,333,134 [!1.6]Мы не гепарды, Зира. Газель поймать не так-то просто. Но если ты так от них без ума, почему бы тебе не попробовать самой! ~ @40,126,604,55 # ~ @41,127,602,53 [!1.4]Я до сих пор помню его первые шаги. Трудно поверить, что мой маленький детёныш уже стал отцом… ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Bu sitenin adı, ingilizce, sadece küçük harf Lütfen bu alanı boş bırakınızKaydet Önizleme İptal Özeti düzenle Not: Bu sayfayı değiştirerek yazınızın şu lisans ile yayınlanmasını kabul etmiş olacaksınız: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International