Düzenleme Sayfayı düzenleyin ve ardından Kaydete tıklayın. Yardım, OYUN ALANı Çokluortam dosyası seçimi FIXME **Bu sayfanın çevirisi henüz tamamlanmadı. Lütfen çevirinin tamamlanmasına yardımcı olun.**\\ //(Çeviri tamamlandığında bu paragrafı silin)// FIXME **Denne side er endnu ikke fuldt oversat. Måske kan du hjælpe med at færdiggøre oversættelsen?**\\ //(fjern dette afsnit når siden er oversat)// == Freefall 2891 == **Politi og andre hindringer**\\ [!0.987]2016-11-18 {cnav} {{cotan>2891.png}} @13,14,79,61 # ~ @32,11,86,21 # ~ @9,13,79,67 [flo]Hvorfor jagter de dig? ~ @6,111,191,20 # ~ @27,119,178,40 # ~ @65,157,101,24 # ~ @-4,117,183,92 [sam]Jeg lagde mærke til, at der var en mand i nærheden af døren til betjentenes pauserum. ~ @18,347,206,77 # ~ @38,328,244,40 # ~ @13,335,231,89 [sam]Jeg kiggede lidt rundt og fandt en rulle kirurgiske slanger, en plastikspand og en and. ~ @33,612,122,60 # ~ @12,627,93,22 # ~ @7,619,111,88 [sam]Nå, men det ene førte til det andet, og nu er vi her. ~ @4,764,202,20 # ~ @26,770,190,59 # ~ @87,777,179,20 # ~ @3,769,190,102 [flo]Dit "en ting fører til en anden" og mit "en ting fører til en anden" fører aldrig til det samme. ~ {{<cotan}} \\ Farve af George Peterson\\ \\ Medical or surgical tubes (nbsp)-rubber ones made of sand rubber. Perfect material for slingshot harnesses. I think I'm beginning to guess how Sam combined these three items… ([[user>KALDYH]]) Continue editing after saving Bu sitenin adı, ingilizce, sadece küçük harf Lütfen bu alanı boş bırakınızKaydet Önizleme İptal Özeti düzenle Not: Bu sayfayı değiştirerek yazınızın şu lisans ile yayınlanmasını kabul etmiş olacaksınız: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International