Düzenleme Sayfayı düzenleyin ve ardından Kaydete tıklayın. Yardım, OYUN ALANı Çokluortam dosyası seçimi FIXME **Bu sayfanın çevirisi henüz tamamlanmadı. Lütfen çevirinin tamamlanmasına yardımcı olun.**\\ //(Çeviri tamamlandığında bu paragrafı silin)// FIXME **Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.**\\ //(премахни този раздел след приключване на превода)// == Freefall 2446 == **Флорънс излиза на разходка.**\\ [!0.987]2014-01-10 {cnav} {{cotan>2446.png}} @7,8,107,84 # ~ @88,38,49,20 # ~ @1,12,101,108 [hlx]Човекът от мъжки пол не е с вас. Вие ли го изядохте? ~ @6,134,177,20 # ~ @27,139,165,60 # ~ @2,139,169,89 [flo]Не ям хора. Можеш ли да ми кажеш къде се намирам и кой ден е днес? ~ @6,334,102,104 # ~ @2,337,97,94 [hlx]Намираме се на ледена станция Азкабан. Днес е събота. ~ @6,457,161,83 # ~ @87,470,136,22 # ~ @4,464,146,106 [flo]Вие ли сте единственият робот, който работи с г-н Корнада по този план за забогатяването му? ~ @13,640,158,20 # ~ @32,653,130,87 # ~ @74,637,164,21 # ~ @11,642,150,110 [hlx]Да. Господин Корнада не ми позволи да вкарам в плана излишък. ~ @10,815,155,82 # ~ @49,808,168,21 # ~ @90,860,65,21 # ~ @4,813,158,108 [flo]Е, това поставя на масата едно притеснително лесно и ужасно решение. ~ {{<cotan}} \\ Цвят от George Peterson\\ \\ The name of base is (nbsp)– is a combination of two names, a jail from Harry Potter and [[enw>Ice Station Zebra (novel)|Zebra Polar Station]] ([[user>KALDYH]]) Continue editing after saving Bu sitenin adı, ingilizce, sadece küçük harf Lütfen bu alanı boş bırakınızKaydet Önizleme İptal Özeti düzenle Not: Bu sayfayı değiştirerek yazınızın şu lisans ile yayınlanmasını kabul etmiş olacaksınız: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International