Düzenleme Sayfayı düzenleyin ve ardından Kaydete tıklayın. Yardım, OYUN ALANı Çokluortam dosyası seçimi FIXME **Bu sayfanın çevirisi henüz tamamlanmadı. Lütfen çevirinin tamamlanmasına yardımcı olun.**\\ //(Çeviri tamamlandığında bu paragrafı silin)// == Freefall 2292 == **Полуночное оживление** {cnav} {{cotan>2292.png}} @18,17,69,59 # ~ @35,11,82,62 # ~ @13,8,85,91 [max]Она всё ещё опасна? ~ @7,128,106,121 # ~ @68,109,145,42 # ~ @4,118,130,128 [qwe]Флоренс смогла лишь отложить её запуск. Если повезёт, у нас есть пара дней. ~ @7,275,172,60 # ~ @68,290,137,60 # ~ @128,316,85,20 # ~ @3,281,161,141 [max]Ох чёрт. Если бы я знал, то сразу направил её к мистеру Рэйберту. Он смог бы всё уладить. ~ @8,464,172,79 # ~ @88,498,107,39 # ~ @3,467,166,124 [qwe]Взгляните на заметки Флоренс. Она ходила к мистеру Рэйберту. Её отключили и выкинули в мусорный бак. ~ @4,685,71,20 # ~ @26,666,109,40 # ~ @67,658,123,80 # ~ @5,658,124,145 [max]Выйдите, пожалуйста. Мой звонок мо-.жет со-.дер-.жать лек-.си-.ку, ко-.то-.рой вам луч-.ше не слышать. ~ @9,803,169,81 # ~ @90,815,141,39 # ~ @128,836,100,22 # ~ @4,806,164,149 [dvo]А можно мне остаться? Если один из богов, которых вы будете хулить, бросит молнию, нам важно знать, какой именно. ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Bu sitenin adı, ingilizce, sadece küçük harf Lütfen bu alanı boş bırakınızKaydet Önizleme İptal Özeti düzenle Not: Bu sayfayı değiştirerek yazınızın şu lisans ile yayınlanmasını kabul etmiş olacaksınız: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International