Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// == Home 0338 == {cnav} {{cotan>0338.jpg}} @86,863,154,49 # ~ @101,848,184,67 # ~ @438,359,122,52 # ~ @522,337,108,53 # ~ @717,438,134,74 # ~ @902,182,83,39 # ~ @897,523,262,84 # ~ @966,563,174,42 # ~ @872,568,162,28 # ~ @1304,213,166,54 # ~ @1343,233,119,39 # ~ @1592,1057,96,28 # ~ @153,868,146,45 # ~ @1575,283,139,57 # ~ @1620,298,105,36 # ~ @1615,1042,132,53 # ~ @93,848,185,105 Одинокая деревня…Кажется, словно прошло много лет с тех пор, как я был здесь в последний раз. С тех пор многое изменилось. ~ @436,369,100,50 Может, нам стоит пойти дальше. ~ @526,340,100,50 Зачем нам это делать? ~ @727,447,115,57 Потому что здесь убили твоего друга. ~ @898,173,100,50 …Убили? ~ @895,538,226,101 Псы из Племени Метеора…Если бы я знал, что они собираются делать, я бы сделал все, что в моих силах, чтобы остановить их, но я не узнал об этом, пока не стало слишком поздно. ~ @1290,216,157,92 Нет, Ров и Яхла сказали, что он погиб в результате несчастного случая на охоте… ~ @1604,1048,119,73 Прости, Роамер…Я думал, ты знаешь. ~ @1567,294,117,84 Он попал в засаду и был убит здесь, когда был один. ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International