Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// == The Relatives of the King 0044 == {cnav} {{cotan>0044.jpg}} @32,34,283,36 [!1.]Меня не волнует, что он может подумать! Он оставил меня одного. Теперь ты мой отец! ~ @124,395,289,19 # ~ @124,395,288,18 [!1.2]Но Мохату... Ты мне как отец! ~ @37,416,326,35 [!1.2]Не говори так, Ахади! Я не твой отец и никогда им не буду! ~ @1009,753,120,138 [!1.1]**И вот почему я думаю, что тебе нужен свободный день, чтобы провести больше времени с Уру!** ~ @489,54,55,39 # ~ @490,55,53,39 [!1.]Ты знаешь? ~ @389,65,252,41 # ~ @390,65,252,36 [!0.9]Хорошо, но если бы это был я, Ахади, ты бы никогда не смог встречаться с моей дочерью! ~ @1099,275,165,37 [!1.1]**Конечно, сделаю! Я обещаю, Мохату!** ~ @468,520,39,17 # ~ @468,521,37,17 [!1.1]Оx... ~ @378,410,289,40 # ~ @379,411,288,39 [!1.]Конечно, я не слепой! Это также причина, по которой я хочу поговорить с тобой! ~ @804,24,422,80 # ~ @805,25,421,78 [!1.1]Я был бы очень счастлив, если бы ты стал парой моей любимой дочери и будущим королём Земель Прайда, Ахади. Я верю, что ты будешь подходящим львом для этого, и ты сделаешь мою Уру счастливой. ~ @1098,275,166,39 # ~ @32,34,284,36 # ~ @36,415,328,37 # ~ @1009,752,122,139 # ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International