Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Denne side er endnu ikke fuldt oversat. Måske kan du hjælpe med at færdiggøre oversættelsen?**\\ //(fjern dette afsnit når siden er oversat)// == Freefall 3960 == **Foreløbig titel: Bleksprutte i vedligeholdelsesværkstedet**\\ [!0.987]2023-09-20 {cnav} {{cotan>3960.png}} @10,11,199,103 #fefffc ~ @1,10,201,121 [nio] Sam er her ikke. Han\\ gik ind i vedligeholdelses-.tunnellerne. Hvor meget snød han dig for? ~ @54,255,58,19 #fefffc ~ @47,247,74,34 [oth][x0.95] En hel del! ~ @11,366,210,102 #fefffc ~ @0,367,209,123 [oth] Jeg tror i hvert fald,\\ han snød mig. Jeg vil have det bedre nu, end hvis jeg ikke var blevet snydt.\\ Er jeg blevet snydt? ~ @9,604,222,81;5px 22px 5px 5px / 5px 43px 5px 5px #fefffc ~ @1,605,220,100 [nio] Gå nu hjem. Få en god\\ nats søvn. Folk, der fanger Sam i din tilstand, har en tendens til at fortryde det. ~ @24,853,114,61;18px 24px 5px 5px / 37px 50px 5px 5px #fefffc ~ @15,853,111,78 [oth] Det...\\ lyder som\\ et godt råd. ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International