Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Ta strona jeszcze nie jest w pełni przetłumaczone. Proszę, pomóż zakończyć tłumaczenie.**\\ //(usuń ten akapit po zakończeniu tłumaczenia)// == Freefall 3906 == **Tymczasowy tytuł: Calmar w warsztacie konserwatorskim**\\ [!0.987]2023-05-17 {cnav} {{cotan>3906.png}} @8,16,280,104;5px 5px 29px 35px / 5px 5px 26px 29px #fefffc ~ @2,11,294,117 [sam] Rozstawimy się w sprężarkowni jednostki pierwszej. Jednostka pierwsza nie działa. Linie są wystarczające do zasilania wszystkich stacji ładowania. ~ @20,339,109,39 #fefffc ~ @10,338,114,57 [hlx] Skąd to wiesz? ~ @16,482,139,61;19px 5px 5px 22px / 20px 5px 5px 19px #fefffc ~ @6,482,141,77 [sam] Pan De Morel powiedział mi, gdzie się ustawić. ~ @8,666,301,62 #fefffc ~ @1,660,309,79 [sam] To jeden z tych facetów, o których\\ myślę, że poradziłby sobie naprawdę dobrze, gdyby nie został menedżerem. ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International