Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Denne side er endnu ikke fuldt oversat. Måske kan du hjælpe med at færdiggøre oversættelsen?**\\ //(fjern dette afsnit når siden er oversat)// == Freefall 3906 == **Foreløbig titel: Bleksprutte i vedligeholdelsesværkstedet**\\ [!0.987]2023-05-17 {cnav} {{cotan>3906.png}} @8,16,280,104;5px 5px 29px 35px / 5px 5px 26px 29px #fefffc ~ @2,11,294,117 [sam] Vi stiller op i kompressorrummet\\ i enhed 1. Enhed 1 er ikke i drift. Ledninger-.ne der er tilstrækkelige til at forsyne alle genopladningsstationerne. ~ @20,339,109,39 #fefffc ~ @10,338,114,57 [hlx] Hvordan\\ ved du det? ~ @16,482,139,61;19px 5px 5px 22px / 20px 5px 5px 19px #fefffc ~ @6,482,141,77 [sam] Hr. De Morel for-.talte mig, hvor jeg skulle sætte op. ~ @8,666,301,62 #fefffc ~ @1,660,309,79 [sam] Han er en af de fyre, som jeg\\ tror ville have klaret sig rigtig godt,\\ hvis han ikke var gået ind i ledelsen. ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International