Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Denne side er endnu ikke fuldt oversat. Måske kan du hjælpe med at færdiggøre oversættelsen?**\\ //(fjern dette afsnit når siden er oversat)// == Freefall 3312 == {cnav} {{cotan>3312.png}} @5,24,271,101 #fefffc ~ @4,12,310,106 [oth]Lairee havde en nabo. En bleksprutte med meget lange arme, som han holdt sammen, og alle kaldte ham Coily. Han accepterede at deltage i søgen. ~ @7,353,280,81 #fefffc ~ @4,352,289,88 [oth]Da de satte af sted til Bobs læder, blev det tydeligt, at hver havde deres egen idé om, hvilken vej de skulle gå. ~ @5,682,276,61 #fefffc ~ @2,671,297,68 [oth]Under ansvaret forstod Mho, hvad en kort tur kunne være en meget lang rejse. ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International