SIB / Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Freefall 3067 == **愤怒的暴民的未来**\\ [!0.987]2018-01-05 {cnav} {{cotan>3067.png}} @64,565,156,21 # ~ @7,21,202,42 # ~ @49,15,215,39 # ~ @87,81,83,23 # ~ @5,20,208,97 [oth]你应该放开弹力绳。难道你不能预见到会发生什么吗? ~ @6,269,235,99 # ~ @5,272,235,101 [sam]为什么你能看到你兄弟眼中的污点,却看不到你自己眼中的光束? ~ @6,531,224,57 # ~ @3,532,223,50 [oth]你想说什么呢?我的眼睛不含光束。它们将光转换为电信号。 ~ @35,806,134,33 # ~ @27,822,100,50 [oth][!2.0]YOWP! ~ {{<cotan}} \\ 乔治-彼得森的色彩\\ ПрименитьОтменитьПомощь Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International