Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// == Freefall 2851 == **¿Qué hacer con Clippy?**\\ [!0.987]2016-08-17 {cnav} {{cotan>2851.png}} @9,39,141,101 # ~ @28,15,195,62 # ~ @48,5,20,20 # ~ @4,11,194,110 [pol]Sr. Ishiguro. Bienvenido. El jefe te verá en treinta segundos. ¿Quieres un poco de té? ~ @8,220,99,82 # ~ @90,232,74,20 # ~ @4,223,93,105 [ish]No, gracias. ¿Cómo sabías que iba a venir? ~ @26,343,217,101 # ~ @5,352,196,21 # ~ @127,349,205,20 # ~ @4,348,210,147 [pol]Tu coche nos dijo que querías ver al jefe. Hablamos con el jefe y encontramos una hora que les convenía a ambos. Entonces tu coche te trajo aquí. ~ @7,588,113,141 # ~ @45,572,142,83 # ~ @4,580,128,145 [ish]Quería venir aquí. Pero en retrospectiva, nunca le pedí a mi coche que lo hiciera. ~ @7,767,175,101 # ~ @48,748,211,42 # ~ @4,759,189,105 [ish]Muy suave. Muy eficiente. Mínima pérdida de tiempo para ambas partes. También es un poco preocupante. ~ {{<cotan}} \\ Color de George Peterson\\ \\ I've added a clip as a reminder. My cut-off ([[user>Robot Spike]]) {{youtube>hE8354lyNJs?medium}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International