Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Denne side er endnu ikke fuldt oversat. Måske kan du hjælpe med at færdiggøre oversættelsen?**\\ //(fjern dette afsnit når siden er oversat)// == Freefall 2757 == **BALL!**\\ [!0.987]2016-01-11 {cnav} {{cotan>2757.png}} @10,8,253,79 # ~ @0,10,251,95 [sam]Advarsel om ubudne gæster i dragten! Av! Den bider! Jeg har stadig brug for de fangarme! Jeg ønsker ikke at miste mit ansigt til en lille hund! ~ @6,288,257,80 # ~ @87,300,236,20 # ~ @0,290,251,111 [sam]Hey! Hold dig væk fra de indre organer! Min lever vil gerne leve! Og det gør mit hjerte også, min skat. Iværksæt nødprocedurer! ~ @8,576,124,138 # ~ @46,570,139,82 # ~ @1,571,132,153 [sam]Ha! Det gamle "lok dem ind i venstre ben og smid bukserne" virker hver gang! ~ @8,737,231,61 # ~ @67,760,184,20 # ~ @0,740,227,92 [flo]Sam! Dæk dig selv! Ingen ønsker at miste forstanden, fordi du ikke kan holde dine bukser på! ~ {{<cotan}} \\ Farve af George Peterson Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International