Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Ta strona jeszcze nie jest w pełni przetłumaczone. Proszę, pomóż zakończyć tłumaczenie.**\\ //(usuń ten akapit po zakończeniu tłumaczenia)// == Freefall 2732 == **Witamy w domu, panie Ishiguro**\\ [!0.987]2015-11-13 {cnav} {{cotan>2732.png}} @29,11,109,79 # ~ @22,17,101,94 [ish]Panie pośle Raibert, pańskie sprawozdanie jest bardzo interesujące. ~ @8,145,180,97 # ~ @106,181,108,21 # ~ @2,146,174,131 [rai]Panie Ishiguro, dziękuję. Za rogiem znajduje się kawiarnia. Czy chciałbyś porozmawiać przy śniadaniu? ~ @11,356,259,100 # ~ @110,384,206,20 # ~ @1,350,268,135 [blunt]Twoja energia oparta na węglowodorach nie może konkurować z energią pochodzącą z syntezy jądrowej. Należy podjąć działania, aby przyszłość należała do ludzi, a nie do maszyn. ~ @43,648,117,58 # ~ @35,648,114,77 [rai]Cóż, jesteś prawdziwym promykiem słońca. ~ @14,826,90,118 # ~ @35,790,173,80 # ~ @5,790,172,134 [blunt]Niech nie zmyli pana mój wesoły, żółty wygląd - nasza sytuacja jest dość ponura. ~ {{<cotan}} \\ Kolor: George Peterson Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International