Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.**\\ //(премахни този раздел след приключване на превода)// == Freefall 2591 == **Сега наистина се чувствам заразена**\\ [!0.987]2014-12-19 {cnav} {{cotan>2591.png}} @8,21,255,80 # ~ @86,41,219,26 # ~ @4,30,238,112 [com]Разочарован съм, че не харесвате мерките си за сигурност, но не съм изненадан. Д-р Боумън ненавижда мерките за сигурност. ~ @13,319,236,66 # ~ @77,338,206,23 # ~ @97,376,129,21 # ~ @10,333,215,109 [com]НИКОГА не казвайте "директна заповед" в присъствието на д-р Боуман. Дори не се шегувайте с директна заповед. Той ще отвърне на удара. ~ @9,583,243,60 # ~ @70,587,233,20 # ~ @89,601,203,43 # ~ @4,592,226,128 [com]Знам, че твоите директни заповеди се различават от неговите. Ако директните ви заповеди предизвикат недоволство, това ще бъде проблем за освобождаването ви. ~ @10,855,98,41 # ~ @50,835,138,121 # ~ @171,883,42,20 # ~ @5,839,130,183 [flo]Бихте ли могли да използвате този термин пестеливо? Всеки път, когато кажеш "директна заповед", косъмчетата по козината ми настръхват. ~ {{<cotan}} \\ Цвят от George Peterson\\ \\ And what was she hiding there all the time? (plBots) {{tag>naked_Flo}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International