Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。**\\ //(当全文翻译完时请移除这个段落)// == Freefall 2518 == **一个机械思维的会议。**\\ [!0.987]2014-06-30 {cnav} {{cotan>2518.png}} @28,30,115,41 # ~ @68,18,138,41 # ~ @24,25,127,86 [max]辩论就这样干净利落、有条不紊地结束了。 ~ @45,194,53,61 # ~ @35,189,62,71 [sam]是的,没错。看看吧。 ~ @7,337,281,40 # ~ @46,361,235,22 # ~ @68,367,221,20 # ~ @3,347,260,87 [sam]人类在舞台上。机器人在观众席上。这里很混乱,很吵闹,每个人都很忙,很开心。 ~ @21,693,233,80 # ~ @42,674,271,41 # ~ @18,684,255,88 [sam]秩序太好并不是好事。没有一定程度的混乱,就没有新事物的成长空间。 ~ {{<cotan}} \\ 乔治-彼得森的色彩\\ Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International