Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.**\\ //(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)// == Freefall 2328 == **O que é preciso para ser preso nesta cidade?**\\ [!0.987]2013-04-03 {cnav} {{cotan>2328.png}} @11,12,141,58 # ~ @70,26,114,38 # ~ @3,14,137,112 [rai]De volta à linha. Vou revogar os seus privilégios na Ecosystems Unlimited. ~ @11,181,113,60 # ~ @73,169,138,39 # ~ @8,168,137,110 [pol]Tenha em mente que o Sr. Kornada é inocente até que a sua culpa seja provada. ~ @30,328,139,79 # ~ @8,363,72,23 # ~ @4,330,131,108 [pol]Enquanto se aguarda investigação, ele é uma pessoa de interesse, não um criminoso. ~ @12,487,126,82 # ~ @52,477,146,20 # ~ @93,497,103,20 # ~ @7,481,140,108 [rai]O que está a acontecer parece ser demasiado inteligente para ser o seu trabalho manual. ~ @10,672,86,80 # ~ @31,663,102,20 # ~ @90,687,60,21 # ~ @9,662,99,101 [pol]Poderá ele estar a trabalhar para outra pessoa? ~ @5,777,187,83 # ~ @85,775,192,20 # ~ @106,824,88,22 # ~ @3,780,189,126 [rai]Se sim, essa pessoa é um génio. Ninguém tem conseguido obter trabalho útil do Sr. Kornada desde que ele aqui chegou. ~ {{<cotan}} \\ Cor por George Peterson Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International