Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.**\\ //(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)// == Freefall 2295 == **O que é preciso para ser preso nesta cidade?**\\ [!0.987]2013-01-16 {cnav} {{cotan>2295.png}} @12,15,109,44 # ~ @10,11,119,45 [pol]Você chamou a polícia? ~ @5,161,109,62 # ~ @26,144,142,21 # ~ @4,148,131,63 [flo]Sim. Sou eu quem você está aqui para prender. ~ @6,315,255,20 # ~ @26,328,229,65 # ~ @3,320,243,89 [flo]Embora eu não possa ir agora mesmo. O segurança saiu e eu preciso guardar o portão até que ele volte. ~ @7,620,212,101 # ~ @27,605,243,21 # ~ @67,601,251,21 # ~ @2,603,242,111 [pol]Como esta é sua primeira vez, vou deixá-lo escapar. Para o futuro, por favor, esteja pronto para ser preso quando os policiais chegarem. ~ @12,871,89,42 # ~ @93,869,97,20 # ~ @51,882,71,45 # ~ @8,870,91,108 [flo]Sinto muito. Prometo que farei melhor da próxima vez. ~ {{<cotan}} \\ Cor por George Peterson\\ \\ [[https://www.crosstimecafe.com/viewtopic.php?t=4296|Discussion]]\\ \\ Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International