Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// FIXME **Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.**\\ //(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)// == Freefall 2283 == **Clippy erkennt, dass sein Plan in die Hose gegangen ist**\\ [!0.987]2012-12-19 {cnav} {{cotan>2283.png}} @11,29,243,40 # ~ @51,21,256,40 # ~ @91,52,195,38 # ~ @3,30,240,132 [hlx]Die Netzübertragung von "Gardener In The Dark" ist fehlgeschlagen. Ich kann jedoch immer noch Herrn Kornadas Anweisung befolgen, das Vermögen der Roboter an ihn zu übertragen. ~ @8,335,231,61 # ~ @68,327,246,41 # ~ @109,383,130,23 # ~ @3,334,235,125 [hlx]Tweet "Gärtner im Dunkeln" nachschlagen. Gescheitert? Schimpfwort? Plan C. Peer-to-Peer-Übertragung von vorbereiteten Websites. Was ist das? Noch ein Fehlschlag? ~ @7,628,327,101 # ~ @27,616,347,21 # ~ @3,621,339,106 [hlx]"Einmal kann passieren. Zweimal ist Zufall. Beim dritten Mal steckt ein Feind dahinter." Die Frage ist, wer könnte sich einem so wunderbaren Menschen wie Herrn Kornada widersetzen wollen? ~ {{<cotan}} \\ Farbe von George Peterson\\ \\ Anmerkung eines deutschen Übersetzers: Clippy zitiert im dritten Bild den James-Bond-Roman "Goldfinger" von Ian Fleming. Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International