SIB / Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// == Freefall 0002 == **Die Abenteuer beginnen!**\\ [!0.987]1998-04-09 wahrscheinlich {cnav} {{cotan>0002.jpg}} @10,23,215,22 # ~ @33,16,228,37 # ~ @65,63,133,26 # ~ @5,9,242,89 [sam]Es ist an der Zeit es zuzuge-\\ ben Helix… unser Schiff ist so beschädigt, dass nicht einmal ICH mit meinen Klebebandfähigkeiten was retten kann. ~ @9,293,292,60 # ~ @3,300,276,78 [sam]Klar, wir haben es gebraucht gekauft… nach der Explosion… und der unweigerlichen Bruchlandung. ~ @-4,625,150,80;50% #FFC400 ~ @-5,650,100,3 # ~ @-2,650,100,3.5 #000 ~ @-2,634,134,71 **[saw][!1.5]ABER ES\\ WAR BILLIG!** ~ @28,822,96,57 #fefffc ~ @44,807,128,25 #fefffc ~ @14,806,133,82 [hlx]Und darauf\\ kommt es an. ~ {{<cotan}} [[http://www.glasswings.com.au/comics/freefall.de/fg00002.htm|Alternativübersetzung]] {{tag>Не_сортировать}}ПрименитьОтменитьПомощь Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International