Черненне Изчерните сторонку-ту да тыкните «Сохоронить». Докувики-синтаксис гля справке, index гля тесованню Излюб меддястопы FIXME **Ета сторонка ешшо не изтолмачена начисто дык. Будьте добреньки, подсобите свершыть толмачку-ту.**\\ //(Зашоркате ету сказку по свершенню толмачесва-то.)// == Yet Another Fantasy Gamer Comic 0434 == **Turg's Saga: Seriously I Mean SERIOUSLY** {cnav} {{aimg>0434.jpg}} @6,2,350,53 Ладно, пап… ты женил меня на собакомордой, так как насчёт небольшого подарка, ~ @58,3,87,122 чтобы помочь мне скоротать остаток жизни. ~ @51,290,66,91 Ух… конечно, сын… а что? ~ @2,382,142,40 Дай мне ключи от гарема. ~ @4,574,144,43 Ээ… сын… у меня нет гарема. ~ @58,662,55,51 Я тебе уже говорил. ~ @248,2,126,166 Ага, хехе. Это было смешно, когда мне было 15, пап. Ну, давай, где они? ~ @246,270,92,92 Серьёзно, сын… у меня нет гарема. ~ @251,371,129,149 Я обручён с собакомордой, пап! Не играй со мной! Где этот долбаный гарем? ~ {{<aimg}} Персонажи: [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Califf Tambid Al-Umbril|Califf Tambid Al-Umbril]], [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Prince Kassim Ibn Tambid Al Umbril|Prince Kassim Ibn Tambid Al Umbril]]\\ Местность: [[/?do=search&id=ns%3Aru%3Agamer%3Ayet-another-fantasy-gamer-comic+Umbril: The City in the Shade|Umbril: The City in the Shade]] Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Сохоронить Прозыр Отменить Сводка ментовков Примечанее: чернюючи ету сторонку, вы соголоситеся на корыстованне свово вложа на выговорах следской правшни: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International