Редактирование Отредактируйте страницу и нажмите Сохранить. Помощь, ПЕСОЧНИЦА Выбор медиафайла == Freefall 0030 == **Все пути ведут на свалку!**\\ [!0.987]1998-06-05 {cnav} {{cotan>0030.jpg}} @4,13,211,85;106px / 43px # ~ @2,28,184,90 [sam]Нам понадобится грузовик. А одолжит\\ его нам Папаша. ~ @13,273,73,54;37px / 27px # ~ @11,280,59,57 [hlx]Люблю Папашу. ~ @4,355,213,93;85px 64px 96px 107px / 37px 28px 42px 47px # ~ @2,364,195,98 [sam]Заскочим к нему этим утром. Часа эдак в четыре будет в самый раз. ~ @5,591,176,101;53px 70px 88px 88px / 30px 40px 51px 51px # ~ @0,609,138,108 [hlx]В четыре утра? Думаешь, мистер Ривит так рано просыпается? ~ @4,775,198,102;79px 89px 99px 99px / 41px 46px 51px 51px # ~ @2,777,189,107 [sam]Надеюсь, что нет.\\ Если проснётся, занять\\ его грузовик\\ мы не сможем. ~ {{<cotan}} В оригинале имя Поп, но в русском варианте, особенно в родительном падеже звучит как-то двусмысленно…\\ Мне кажется, тут с именем Поп какой-то каламбур происходит. Но я не сведущ в западном юморе ([[user>БТРкО]])\\ Pope of Rome(nbsp)– Римский папа, возможно, такой вариант ([[user>Robot Spike]])\\ Насколько я знаю(nbsp)– это "папаша" (разг.) ([[user>tambov]]) Продолжить редактирование после сохранения Имя этого сайта на английском, маленькие буквы Пожалуйста, оставьте это поле пустым:Сохранить Просмотр Отменить Сводка изменений Примечание: редактируя эту страницу, вы соглашаетесь на использование своего вклада на условиях следующей лицензии: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International