Edição Editar a página e depois clicar em Guardar. Ajuda, RECREIO Selecção de ficheiros FIXME **Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.**\\ //(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)// == Twokinds 0741 == {cnav} {{cotan>0741.jpg}} @44,164,84,14;0% #000 ~ @78,151,94,63;50% # ~ @154,145,23,12;0% #160f09 ~ @156,169,34,20;0% #261911 ~ @21,486,118,60;50% # ~ @92,502,75,48;50% # ~ @146,476,66,39;50% # ~ @216,180,131,50;0% # ~ @228,172,153,28;0% # ~ @259,166,117,59;50% # ~ @300,145,142,78;50% # ~ @386,205,83,54;50% # ~ @215,342,120,78;50% # ~ @270,325,98,62;50% # ~ @392,341,102,52;0% # ~ @406,321,142,37;0% # ~ @470,50,59,32;50% # ~ @463,180,134,59;50% # ~ @506,227,93,47;50% # ~ @709,216,96,73;50% # ~ @461,516,75,26;50% # ~ @477,516,91,66;50% # ~ @747,363,68,31;50% # ~ @567,457,133,25;0% # ~ @745,483,80,47;50% # ~ @26,158,100,50 [!0.8]<fc #ffffff><ff Impact>ЭТО ЕЩЁ НЕ КОНЕЦ.</ff></fc> ~ @73,153,90,51 [!0.8]Нет,\\ конец. Только //**я**// контролирую свои мысли. ~ @134,110,100,50,-2 [!0.8]<fc #ffffff><ff Impact>ПОКА</ff></fc> ~ @138,138,100,50,7 [!0.8]<fc #ffffff><ff Impact>ЧТО…</ff></fc> ~ @19,495,100,50 [!0.8]Этот дым меня беспокоит. Он всё ещё говорит с тобой? ~ @89,501,78,49 [!0.8]Говорил, но, думаю, сейчас он ушёл. ~ @149,479,60,41 [!0.8]О, хорошо. Я рада. ~ @194,166,161,18 [!0.8]Знаю, я уже ~ @207,167,160,12 [!0.8]это сказала, но это такое ~ @220,167,160,13 [!0.8]облегчение наконец-то снова ~ @233,167,162,25 [!0.8]быть с тобой открытой, хоть ~ @246,168,158,13 [!0.8]я до сих пор и не понимаю, ~ @259,164,162,17 [!0.8]//**как**// это возможно. ~ @268,165,118,44 [!0.8]Думаю, у меня\\ из-за стресса начала выпадать шерсть. ~ @314,152,127,54 [!0.8]Или я просто начала линять. Из-за этого у нас вся постель в шерсти. ~ @383,208,78,36 [!0.8]//Даааа//, я не хотел об этом упоминать… ~ @219,353,100,63 [!0.8]Говоря о постели. Я наконец-то могу спать без этой штуки! ~ @268,325,100,50 [!0.8]Не представляешь, как это было неприятно! ~ @372,318,148,69 [!0.8] С нашей битвы\\ на острове и следующего за ним избегания кажется, что прошла целая вечность с тех пор как мы… ~ @473,54,54,24 [!0.8]Как мы… ~ @467,182,132,37 [!0.8]Вообще, знаешь что, Трейс? Постель звучит сейчас неплохо. ~ @505,233,80,45 [!0.8]Думаю, я сейчас в неё вернусь. ~ @706,224,78,58 [!0.8]А? Но ведь ещё утро. Мы встали всего два часа назад. ~ @456,519,69,21 [!0.8]Как хочешь. ~ @467,521,80,79 [!0.8]Но если потребуюсь, ты знаешь, где искать. //В постели//. ~ @749,377,43,24 [!0.8]…О. //О!// ~ @555,454,139,51 [!0.8]Точно, э, избегай не-\\ приятностей, Мелкая. Мы вернёмся… позже. ~ @746,489,67,41 [!0.8]А? Странное время для сна. ~ {{<cotan}} Continue após a edição de verão Nome deste site, inglês, apenas em minúsculas Por favor mantenha este campo vazioGuardar Pré-visualizar Cancelar Sumário da Edição Nota: Ao editar esta página você aceita disponibilizar o seu conteúdo sob a seguinte licença: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International