Redagowanie Edytuj stronę i kliknij Zapisz. Pomoc, PIASKOWNICA Wysyłanie pliku FIXME **Ta strona jeszcze nie jest w pełni przetłumaczone. Proszę, pomóż zakończyć tłumaczenie.**\\ //(usuń ten akapit po zakończeniu tłumaczenia)// FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// == Freefall 3606 == **Actifs non utilisés à l'usine de bombes**\\ [!0.987]2021-06-14 {cnav} {{cotan>3606.png}} @13,20,165,22 #fefffc ~ @32,35,133,26 #fefffc ~ @5,26,152,56 [flo]Je ne suis pas sûr de ce qu'on doit faire. ~ @23,218,106,42 #fefffc ~ @12,219,103,58 [sam]Facile. Dites-leur oui. ~ @6,360,236,108 #fefffc ~ @111,391,174,22 #fefffc ~ @1,360,238,135 [sam]Si je suis payé pour mon travail, nous payons les robots. Si je ne suis pas payé, on aura un réacteur pour nous ramener chez nous et on s'occupera des détails plus tard. ~ @31,624,119,42 #fefffc ~ @70,649,73,23 #fefffc ~ @22,627,113,76 [gre]Un conseil étonnamment pratique. ~ @9,768,198,106 #fefffc ~ @49,758,16,26 #fefffc ~ @112,796,129,24 #fefffc ~ @0,761,206,137 [sam]Avec un seul réacteur,\\ on doit rester près de\\ la station. Je préfère largement avoir la possibilité de m'enfuir. ~ {{<cotan}} <spoiler|Bonus de Wolfmare> {{cotan>http://freefall.purrsia.com/abyother/samhack.png}} @204,431,73,24 #7c7c7c ~ @26,308,425,127 #7c7c7c ~ @148,432,288,62 #7c7c7c ~ @16,259,641,190 [!3][sam]Quelqu'un a piraté mon écran d'expression ? Comment le savez-vous ? ~ {{<cotan}} [[http://w0lfmare.xepher.net/|Wolfmare]] </spoiler> {{tag>Bonus}} Kontynuować edycję po zapisaniu Nazwa tej strony, angielski, tylko małe litery Proszę pozostawić to pole pusteZapisz Podgląd Anuluj Opis zmian Uwaga: edytując tę stronę zgadzasz się na publikowanie jej treści pod licencją: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International