Redagowanie Edytuj stronę i kliknij Zapisz. Pomoc, PIASKOWNICA Wysyłanie pliku FIXME **Ta strona jeszcze nie jest w pełni przetłumaczone. Proszę, pomóż zakończyć tłumaczenie.**\\ //(usuń ten akapit po zakończeniu tłumaczenia)// FIXME **Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.**\\ //(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)// == Freefall 2464 == **Gassigehen, -stehen und -flüchten.**\\ [!0.987]2014-02-21 {cnav} {{cotan>2464.png}} @7,27,113,103 # ~ @27,9,145,21 # ~ @4,12,140,106 [oth]Ein Bowmanscher Wolf, also. Die Frage ist, was will er hier? ~ @12,188,111,84 # ~ @30,175,139,25 # ~ @91,167,149,21 # ~ @7,170,146,110 [com]Die naheliegende Antwort wäre, dass er nach Doktor Bowman sucht. ~ @6,357,249,122 # ~ @127,412,141,20 # ~ @3,357,249,145 [com]Am sichersten ist es, sie in der Drohne zu lassen, bis der Fabber eine Fernbedienung gedruckt hat. Sie darf nicht wissen, dass Dr. Bowman hier ist, und Dr. Bowman darf nicht wissen, dass sie hier ist. ~ @16,635,148,22 # ~ @37,663,92,61 # ~ @56,637,141,23 # ~ @12,642,134,84 [bow]Nehmen wir mal an Dr. Bowman weiß schon, dass sie hier ist. ~ @19,802,170,61 # ~ @79,814,148,20 # ~ @15,807,161,88 [com]Verdammter Mist! Ich wusste, wir brauchen eine bessere Firewall für die Kaffeemaschine! ~ {{<cotan}} \\ Farbe von George Peterson\\ \\ Fabber is a 3D printer. Today they can print only the bodies of electronic devices, in the Freefall world they are apparently able to create whole devices.\\ Also, the "Internet of Things" in action. ([[user>KALDYH]]) Kontynuować edycję po zapisaniu Nazwa tej strony, angielski, tylko małe litery Proszę pozostawić to pole pusteZapisz Podgląd Anuluj Opis zmian Uwaga: edytując tę stronę zgadzasz się na publikowanie jej treści pod licencją: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International