Redagowanie Edytuj stronę i kliknij Zapisz. Pomoc, PIASKOWNICA Wysyłanie pliku FIXME **Ta strona jeszcze nie jest w pełni przetłumaczone. Proszę, pomóż zakończyć tłumaczenie.**\\ //(usuń ten akapit po zakończeniu tłumaczenia)// FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// == Freefall 2246 == **Edge reactiva Blunt**\\ [!0.987]2012-09-24 {cnav} {{cotan>2246.png}} @10,28,231,83 # ~ @91,42,205,20 # ~ @4,29,229,114 [blunt]¿Qué? ¿Está en él? ¿Para ti? Edge. Debemos. Proteger. La raza humana. De la amenaza de. Las máquinas inteligentes. ~ @18,358,180,79 # ~ @37,325,247,43 # ~ @9,329,239,94 [blunt]El programa de poda neural. Asegura. Ya no somos. Peligrosos. Es. Debe. Tener éxito. ~ @20,626,169,62 # ~ @39,613,196,64 # ~ @99,676,68,25 # ~ @14,617,188,115 [blunt]Entonces. Nos destruimos a nosotros mismos. Contenido. En el conocimiento. Que nosotros. Hemos salvado el mundo. ~ @36,851,100,101 # ~ @54,839,121,25 # ~ @32,838,126,96 [edge]¿Saben qué? Me gusta más el mundo sin salvar. ~ {{<cotan}}\\ Color de George Peterson Kontynuować edycję po zapisaniu Nazwa tej strony, angielski, tylko małe litery Proszę pozostawić to pole pusteZapisz Podgląd Anuluj Opis zmian Uwaga: edytując tę stronę zgadzasz się na publikowanie jej treści pod licencją: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International