Redagowanie Edytuj stronę i kliknij Zapisz. Pomoc, PIASKOWNICA Wysyłanie pliku FIXME **Ta strona jeszcze nie jest w pełni przetłumaczone. Proszę, pomóż zakończyć tłumaczenie.**\\ //(usuń ten akapit po zakończeniu tłumaczenia)// == Twokinds 1239 == **Forgotten Someone** {cnav}} {{cotan>1239.png}} @39,155,76,21 # ~ @232,86,38,20 # ~ @25,274,80,51;39px 38px 39px 42px / 23px 23px 21px 16px # ~ @76,356,66,20 # ~ @104,279,129,36 # ~ @149,339,84,37 # ~ @202,251,128,79;49px 44px 51px 55px / 38px 32px 36px 39px # ~ @202,386,128,78;57px 65px 56px 54px / 38px 37px 34px 35px # ~ @311,18,65,61;29px 27px 30px 30px / 27px 27px 29px 30px # ~ @311,204,84,50;28px 30px 44px 44px / 21px 21px 25px 24px # ~ @398,217,53,18 # ~ @525,211,96,75;32px 36px 41px 38px / 34px 35px 35px 36px # ~ @314,484,26,19 # ~ @311,605,75,49;27px 31px 31px 28px / 22px 22px 20px 24px # ~ @398,623,49,33 # ~ @695,59,103,41 # ~ @643,249,68,37;5px 5px 21px 22px / 5px 5px 11px 13px # ~ @638,400,108,60;29px 28px 47px 36px / 23px 24px 33px 28px # ~ @692,400,173,92;34px 41px 53px 54px / 39px 36px 45px 43px # ~ @865,429,176,95;58px 59px 72px 78px / 44px 45px 49px 45px # ~ @757,644,49,20 # ~ @779,638,98,62;32px 29px 42px 45px / 29px 24px 35px 32px # ~ @16,129,128,64 Господин\\ Трейс... ~ @219,77,58,44 А? ~ @17,249,128,64 Моя...\\ моя сестра в\\ порядке? ~ @60,336,104,48 Ох, э-э... ~ @87,267,159,67 //Так странно видеть\\ серьёзную Карен...// ~ @133,319,128,64 Марен в\\ порядке. Не\\ волнуйся? ~ @194,245,138,94 Вы уверены?\\ Потому что я\\ видела её призрака\\ в Комнате с\\ Оазисом ~ @203,377,145,83 Если Роуз тоже\\ призрак, что если\\ это значит, что...\\ что Марен... ~ @303,6,88,75 Нет, нет!\\ Она жива! ~ @300,182,128,64 Она\\ полностью\\ здорова! ~ @374,180,128,64 [!0.95]Надеюсь... ~ @516,200,119,85 Мы только\\ что видели\\ её, она там,\\ наверху, с- ~ @297,456,83,54 Ой. ~ @304,579,128,64 Ой, нет. Мы\\ его забыли. ~ @381,584,128,64 Кого? ~ @682,48,128,64 //**Да куда все за-\\ пропастились?!**// ~ @624,220,128,64 "Останься\\ здесь, Сит." ~ @630,383,143,72 "Мы вернёмся,\\ когда путь будет\\ свободен." ~ @694,407,159,64 Да, прекрасно.\\ Останься здесь, в\\ секретном корридоре\\ с жуткой спальней,\\ полной жутких\\ пустых клеток. ~ @862,431,166,93 Прямо возле\\ жуткой оранжереи\\ с висячим трупом и\\ мёртвыми останками\\ злого теневого су- ~ @732,605,128,64 //**Ниббли!**// ~ @777,624,128,64 //**Прекрати\\ жрать злую\\ тёмную\\ слизь!**// ~ {{<cotan}} Kontynuować edycję po zapisaniu Nazwa tej strony, angielski, tylko małe litery Proszę pozostawić to pole pusteZapisz Podgląd Anuluj Opis zmian Uwaga: edytując tę stronę zgadzasz się na publikowanie jej treści pod licencją: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International