편집 페이지를 편집한 다음 저장을 클릭합니다. 돕다, 운동장 미디어 파일 FIXME **이 문서는 아직 완전히 번역되지 않았습니다. 번역을 완료하는 데 도와주세요.**\\ //(번역을 마치면 이 단락을 지우세요)// FIXME **Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.**\\ //(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)// == Freefall 3777 == **Título provisório: Luls na loja de manutenção**\\ [!0.987]2022-07-20 {cnav} {{cotan>3777.png}} @9,16,281,103 #fefffc ~ @1,11,284,117 [oth] Temos uma chamada de emergência da fábrica Nuclear Pulse. Humanos em perigo! Transporte para a estação de Pournelle/Niven, urgentemente necessário. ~ @141,78,181,40;13px 5px 5px 5px / 19px 5px 5px 5px #fefffc ~ @135,82,175,50 [flo] Será isto devido à perda de energia? ~ @9,344,266,120 #fefffc ~ @1,329,300,132 [oth] Confirmado. Se o transporte não for fornecido, pretendem utilizar métodos alternativos. Eles estimam a hipótese de sucesso do transporte em um por cento. ~ @160,428,189,125 #fefffc ~ @152,429,186,144 [flo] E porque são robôs e os humanos estão em perigo, consideram 99 por cento de perdas para salvar os humanos aceitáveis. ~ @16,690,225,61 #fefffc ~ @8,688,227,73 [oth] Se as perdas estimadas fossem 100 por cento, não tentariam atravessar. ~ @106,726,211,84 #fefffc ~ @99,718,224,97 [flo] Esse raio de um por cento. As condições simplesmente não são suficientemente perigosas para manter os robôs em segurança. ~ {{<cotan}} 계속 저장한 후 편집 이 사이트의 이름, 영어, 소문자 만 이 필드는 비어 있도록 유지하세요저장 미리 보기 취소 편집 요약 참고: 이 문서를 편집하면 내용은 다음 라이선스에 따라 배포하는 데 동의합니다: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International